Aramaic traducir francés
94 traducción paralela
It is Aramaic!
C'est de l'araméen!
The questions are in the ancient tongue of Aramaic.
Les questions sont dans une langue morte, l'araméen.
The original texts were in Hebrew or Aramaic.
Les textes originaux étaient peut. - être en hébreux, ou en araméen.
Syrian Aramaic.
Du syro-araméen.
- Syrian Aramaic.
- Syro-araméen.
A translation from the Aramaic :
Traduction de l'araméen.
Syrian Aramaic.
Syro-araméen.
Reese threatened me in Aramaic.
Reese m'a menacé en araméen.
Some weird, psycho, Aramaic-Satanist reincarnation cult.
Des détraqués araméens! Des suppôts de Satan!
I won't bore you with the details, but there's a litany one has to recite in Aramaic, and it's very specific, so I need details about your experience of defeating Acathla and Angel.
Je ne veux pas rentrer dans les détails, mais il faut réciter une litanie en araméen, c'est très pointu, et il me faut des renseignements concernant ta défaite d'Acathla et d'Angel.
It's Aramaic.
C'est en araméen, ça dit :
It's a form of Aramaic.
C'est un genre d'araméen.
It's a form of Aramaic that hasn't been used for 1900 years.
C'est un genre d'araméen qui a disparu il y a 1900 ans.
- It's Aramaic.
- C'est de l'araméen.
It's an Aramaic scroll from the first century, discovered near the caves of the Dead Sea scrolls, outside JerusaIem.
C'est un manuscrit araméen du premier siècle, trouvé près des caves des Manuscrits de la mer Morte, près de Jérusalem.
- Ancient Aramaic, if I'm not mistaken.
- On dirait de l'araméen. - Ah oui?
It's "purification" in Aramaic, "ruination" in Greek and in Ga-Shundi, it's both.
J'en doute. Mais cela veut dire purification en Araméens, ruine en Grec Ancien, et en vieux langage Gashundi cela veut dire les deux.
Aramaic.
De l'Araméen.
Last time, a vellum parchment written in Aramaic.
La dernière fois, un parchemin écrit en Araméen.
It's Hebrew or Aramaic or something.
La paix au moins. N'et ce pas ce que demande le Kaddish?
It's like comparing the King James Bible with the original Aramaic or Hebrew.
C'est comme comparer la Bible du Roi Jean avec l'originale araméenne, la Bible hébraïque
"Modulating frequencies, temporary cohesion." What does it all mean, Alva? I think he's using aramaic, which is one of the..
La fusion à froid... le mouvement perpétuel... et cetera.
Greek, Hebrew, Aramaic and English.
En grec, hébreu, araméen et anglais.
- And he can read and write Aramaic?
- Il sait lire et écrire l'araméen?
Why don't you get the last piece of the Spear and then you and Judson can have a lovely long chat in Aramaic about all the history stuff while I take a shower.
Trouvez le dernier morceau de la Lance, et Judson et vous aurez une grande conversation en araméen pendant que je prendrai... une douche.
Well, what does that mean, dear? Oh, I think it's Aramaic.
- Bien mais qu'est-ce que ça veut dire mon cher?
Keep in mind that the long version is in Aramaic.
Sache que la version longue est en araméen!
Might have even studied Aramaic, Christ and his disciples'language which, according to the transcripts, we also heard on the tape, correct?
Elle a aussi pu étudier l'araméen, la langue du Christ et des disciples, qu'on entend aussi sur la cassette, d'après les transcriptions, exact?
She spoke Aramaic on the tape. It wasn't part of her training.
On l'entend parler araméen, mais ça n'était pas dans son cursus.
Oh, and I know a smattering of ancient Aramaic, if that helps.
Et je connais quelques mots d'araméen ancien, si besoin est. - Ca peut servir.
That's Aramaic.
C'est de l'araméen.
Aramaic?
De l'araméen?
I find it a little odd that in 20 minutes a 17-year-old girl could transcribe 30 pages of written text into Aramaic.
Je trouve étrange qu'en 20 minutes une jeune de 17 ans ait pu transcrire 30 pages en araméen.
Aramaic?
En araméen?
Do I speak too fast, or is it that I... accidentally lapsed into Aramaic, as I am prone to do.
Je parle trop vite, ou est-ce que j'ai... accidentellement sombré dans l'Araméen, comme j'ai tendance à le faire.
Go and grab the Aramaic and Mycenaean dictionaries, will you?
Va cherher les dictionnaires araméen et mycénien, tu veux?
I'm looking for any Aramaic translations of pre - Judao Pagan Hymns, hopefully in lithograph form.
Je cherche une traduction Araméenne d'hymnes pré-Judao Païens, et soyons optimistes, sous forme lithographique.
The Aramaic letters represent important males, and the cross-stitching is females.
Les lettres en araméen représentent les hommes importants, et les croix représentent les femmes.
Sounded like you were speaking Aramaic.
On aurait dit que tu parlais araméen.
It's not Aramaic.
C'est pas de l'araméen.
It's Aramaic.
C'est de l'araméen.
This was been written by somebody who studied Aramaic, not somebody who spoke it 2,000 years ago.
Ça a été écrit par quelqu'un qui a étudié l'araméen, pas par quelqu'un le parlant, il y a 2 000 ans.
It was originally an Aramaic children's song.
C'était à l'origine une chanson d'enfants araméens.
[in Aramaic]
- Meurs, et cet enfoiré se réjouira de notre séparation
[in Aramaic]
Avec ça je me ferai plein de chattes.
It was written entirely in Aramaic.
Il était entièrement rédigé en araméen.
Do you know the language? I believe he's speaking Aramaic.
Je me suis mariée à 22 ans... avec Glen Thompson.
Aramaic is a difficult language,
Tu ne crois pas que ton ami de la NSA a compris cela?
Traditional Aramaic farewell.
L'adieu traditionnel araméen.
Ooo, Aramaic.
- Oh, Araméen. Cool!
What was our Aramaic line again?
- Quelle était ta phrase araméenne déjà?