English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ A ] / Aristotle

Aristotle traducir francés

306 traducción paralela
This is Aristotle the great mathematician.
C'est Aristote... Ie grand mathématicien.
Come on, Aristotle.
allez viens, Aristote.
How's Aristotle?
Comment va Aristote?
- I have a cabbage for him. - Thank you, for Aristotle.
- J'ai un chou pour Iui.
Aristotle was his teacher, Mr. Wells, but I'm sure he put things less clearly than you.
Aristote était son maître mais ses théories étaient moins claires que les vôtres.
"I think it starts where this one leaves off." Or where it could if we listened to Plato, Aristotle and Jesus.
- Il débute là où celui-ci s'arrête, là où il s'arrêterait d'après Platon, Aristote et Jésus.
Platon and Aristotle...
Platon et Aristote...
What did Aristotle say of dignity?
Que dit Aristote de la dignité?
No, does not Aristotle say that, he who despises the world does so to protect himself from pain?
"Qui méprise le monde " le fait pour ne pas souffrir. " Je sais que les pauvres font toujours ainsi.
Good old Aristotle.
Bon vieux Aristote!
Euripides and Aristotle
Euripide et Aristote
Aristotle was awakening the minds of men.
Aristote éveillait l'esprit des hommes.
We will discuss Aristotle.
Nous allons parler d'Aristote.
Flostre may be the quiz kid, the greatest philosopher since Aristotle.
Flostre est peut-être le plus grand philosophe depuis Aristote.
Another 50 million years flip by just "pfft," and you'll be Aristotle,
50 millions d'années plus tard, tu seras Aristote,
After all, wasn't it Aristotle who said...
Après tout, Aristote disait...
And when you start quoting Aristotle, personally, I'm going to me room.
Et si vous commencez à citer Aristote, je vais dans ma chambre.
I want to walk where Aristotle walked.
Je veux fouler Ia même terre qu'Aristote.
Why, that means that Aristotle might have stood on this very spot!
Ça veut dire qu'Aristote s'est peut-être tenu ici-même!
I don't think lllia would have much sympathy for Aristotle.
Je ne pense pas qu'IIIia aimerait beaucoup Aristote.
Aristotle, sick?
Aristote, malade?
Because the greatest Greek of them all, Aristotle, invented logic.
Parce que c'est Aristote, Ie plus grand des Grecs, qui a inventé Ia logique.
- Aristotle- -
- Aristote...
- Aristotle!
- Aristote!
I don't care what he said, Aristotle.
Je me fiche de ce qu'iI a dit.
Socrates, Plato and Aristotle.
Socrate, platon et Aristote.
And that, my friend, is Aristotle.
Et ça, mon ami, c'est Aristote.
Aristotle's manuscripts.
Les manuscrits d'Aristote.
Aristotle!
Aristote!
The neighbors complained about Aristotle getting loose.
Les voisins se sont plaints de la fugue d'Aristote.
- Aristotle, what an odd name for a dog.
- Quel drôle de nom pour un chien.
But you forgot to feed Aristotle.
Mais tu n'as pas nourri Aristote.
Gomez, have you noticed how Pugsley's been ignoring poor Aristotle lately?
Gomez, as-tu remarqué que Pugsley néglige ce pauvre Aristote, dernièrement?
And, Aristotle, you were very, very bashful.
Et, Aristote, tu as été très, très timide.
There's Gwendoline, Aristotle.
Voici Gwendoline et Aristotle.
Aristotle, socrates, dostoyevsky.
Aristote, Socrate, Dostoïevski.
That, at least, was the opinion of Aristotle and...
C'était en tout cas l'opinion d'Aristote et...
"And 0.1 % during a lecture on Aristotle."
0,1 % durant les cours sur Aristote.
I am surprised to hear that Aristotle is on the syllabus in the state of Wisconsin.
Je suis surpris qu'Aristote figure au programme du Wisconsin.
Wasn't it Aristotle who used to walk and lecture around the Lyceum and talk of the soul?
Ce n'était pas Aristote qui donnait ses cours en marchant... autour du Lyceum et en parlant de l'âme?
Plato, Aristotle, Voltaire, Rousseau - and the rest.
Platon, Aristote, Voltaire, Rousseau... et les autres.
He came down from the north to Paris with a mind like Aristotle's... and a form like mortal sin.
Il est descendu à Paris du nord avec l'esprit d'Aristote... et une forme de péché mortel.
"Various literary sources describe Phyllis " astride Aristotle.
" Divers ecrits decrivent Phyllis à cheval surle dos d'Aristote.
" she rode Aristotle in the garden, and found in it a particular pleasure,
" Elle chevauchait Aristote dans son jardin,
Finally, if the trick was good for Aristotle...
- Si le truc etait bon pour Aristote...
Come on, Aristotle.
- Allons-y, Aristote.
Aristotle?
- "Aristote"?
But what's that got to do with Aristotle?
Mais que vient-il faire là-dedans, Aristote?
Aristotle was right when he said...
" La vie du rêve est le travail
From Aristotle came the principle that in the mind...
Volontiers.
The Ethics of Aristotle.
L'Ethique d'Aristote.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]