Armadillos traducir francés
60 traducción paralela
But the armadillos sure get a kick out of it.
Mais les tatous adorent ça.
We've got, you know, armadillos in our trousers.
Tu sais, on a des tatous dans nos culottes.
Armadillos.
Des tatous.
Well, down there, the armadillos grow to about nine feet tall.
Eh bien là-bas, les tatous grandissent jusqu'à trois mètres.
Let's see... I got an ardvork, a flamingo, four porcupines, two armadillos, three badgers...
Voyons voir, un oryctérope, un flamant, quatre porcs-épics, deux tatous, trois blaireaux.
The Texas State Fighting ArmadiIIos were the greatest college team in history ; now, they're history.
Il y a six mois, les Texas State Fighting Armadillos entraient dans la légende. Aujourd'hui, tout est balayé.
What's the latest on the armadillos?
Qu'adviendra-t-il des Armadillos?
This is Chuck Neiderman, the voice of the Fighting ArmadiIIos!
Salut à tous! lci Chuck Neiderman, la voix des Fighting Armadillos!
You call yourselves Armadillos?
Vous prétendez être des Armadillos?
The Armadillos'man.
Le bras des Armadillos.
The armadillos are getting ready to kick off their 1 0-game season.
Aujourd'hui, les Armadillos vont donner le coup d'envoi de la saison.
And now, here are all 1 7 of your new Texas State Fighting ArmadiIIos!
Et voici les 17 nouvelles recrues des Fighting Armadillos!
The armadillos have 2nd down on their own 1 6.
Seconde tentative pour les Armadillos sur leur 16 yards.
Let's see what the'dillos do here.
Voyons ce que les Armadillos vont faire.
McKenzie to punt for the armadillos.
McKenzie fait un dégagement pour les Armadillos.
The armadillos send in their defence, Eric'Samurai'Hansen.
Les Armadillos font entrer leur défense, Eric " Samouraï'Hansen.
The armadillos are giving StiIIman quadruple coverage to the right.
Les Armadillos marquent Stillman à quatre sur la droite.
"Gennero's return to the Texas State Fighting Armadillos was marred" "by a 65-0 shellacking by the Southwest Texas Bobcats" "at TSU Stadium on Saturday."
"Le retour de Gennero au sein des Armadillos a été gâché par une victoire écrasante par 65 à 0 des Southwest Texas Bobcats, au stade de l'université du Texas, samedi."
The Armadillos did that man proud. "
Les Armadillos ont fait la fierté de cet homme.
Looks like the armadillos may not break the jinx today!
Visiblement, la chance ne sourira pas aux Armadillos aujourd'hui!
The armadillos are looking for anything to keep their spirits up.
Après six défaites, les Armadillos font tout pour garder le moral.
The armadillos are 0 - 8, with two games left in the season.
Les Armadillos ont perdu 8 matchs. Il leur reste 2 matchs à disputer.
"Blake, Arm of the Armadillos"!
"Blake, le bras des Armadillos!"
The armadillos have put on a tremendous defence, not allowing a touchdown in three quarters.
La défense des Armadillos est ex cellente. Aucun touchdown n'a été marqué en trois quart-temps.
With less than a minute to play, we trail the Jayhawks 3 - 0.
A moins d'une minute de la fin, les Armadillos sont menés 3-0.
Lucy Draper is the first woman player in armadillo history.
Lucy Draper est le premier joueur féminin des Armadillos.
ArmadiIIos tie!
Les Armadillos égalisent!
ArmadiIIos tie!
Les Armadillos ont égalisé!
The rain stops, and so does the armadillos'losing streak!
La pluie a cessé et la roue a tourné pour les Armadillos!
The armadillos are on a roll after last week's non-Ioss.
Les Armadillos ont le vent en poupe après leur dernier match nul.
The armadillos are trailing by only three touchdowns.
Les Armadillos ne sont menés que de trois touchdowns.
The armadillos are moving the ball this half. 4th down, punt.
Les Armadillos possèdent le ballon. Quatrième tentative, dégagement.
Time ticking down. The armadillos have the ball again.
Les Armadillos sont encore en possession du ballon.
ArmadiIIos better stop them.
Les Armadillos doivent les arrêter.
FumbaIrooski! ArmadiIIos have got the ball!
Les Armadillos ont le ballon!
Touchdown, armadillos!
Touchdown pour les Armadillos!
The armadillos send in the kicking team, Banks and Popke.
Les Armadillos font entrer les botteurs, Banks et Popke.
Made of armadillos'toes
D'orteils de tatou
Because armadillos also wandered in the desert?
Les tatous ont aussi longtemps erré dans le désert?
Thanks. Before, unless you were hunting armadillos....
Avant, à moins de chasser les tatous...
- One of Armadillos's boys?
- La bande d'Armadillo?
Armadillos love to dig the soil looking for bugs.
Les tatous adorent creuser le sol à la recherche d'insectes.
Fighting Armadillos, please. I need... Gather around.
J'ai besoin... rassemblez-vous.
Come on, now, Armadillos of Illyria.
Allez, s'il vous plaît, élèves d'Illyria.
So, any armadillos in michigan?
Il y a des tatous dans le Michigan?
Now it's like an invasion. "Armadillos attack!"
"Tatou attaque"!
Weren't armadillos those animals we saw lying dead in the middle of the highway?
Ce n'était pas des tatous qu'on a vus morts au milieu de la route?
If this damn shrubbery gets any thicker, we'll have to turn into armadillos just to get through it.
Si ces arbustes deviennent plus épais, on devra se transformer en tatous pour passer.
Are there any armadillos there? Yes.
Il y avait des tatous?
Have you ever been, uh, scratched Or bitten by one of the armadillos?
Vous avez été griffée ou mordue par un tatou?
- I breed armadillos.
J'élève des tatous.