English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ B ] / Bonny

Bonny traducir francés

297 traducción paralela
She's from the bonny braes of Scotland.
- Elle vient des belles collines d'Écosse.
Oh, that's a bonny name for them.
Ce nom leur va bien.
# There was a jolly British tar who met a milkmaid bonny
Il était une fois un joyeux marin qui rencontra une jolie laitière
# Tis for the best, my bonny # That you won't be my better half With a hey and a nonny
Ça vaut mieux, ma jolie, que tu ne deviennes pas ma moitié, ma jolie.
How do you do. Bonny little chap.
Beau graçon!
The children are looking bonny.
Les enfants ont l'air en pleine forme.
- Quiet, me bonny lad, we're home.
- Tout doux, on est arrivé.
More! Bonny fairs your hair.
Le type qui m'a offert cet aimant - d'amour n'est autre que ma mère.
Bonny.
Bonny.
William Bonny.
William Bonny.
Pat, this is Mr. William Bonny.
Pat, c'est M. William Bonny.
- # But I say he's bonny # - 12 : 27 a.m.
Preston : arrivée à 2 h 27...
Ahh there's the stuff that builds bonny babies, me boy!
Voilà ce qui fait gonfler la galette.
Oh, my, that's a real bonny bonnet, miss.
C'est un de ces nouveaux chapeaux...
For bonny sweet Robin is all my joy
Gentil Robin, ma seule joie!
Every bonny lassie
Et dans chaque clan
- Bonny Sister Parker.
- La jolie infirmière.
She's a bonny girl.
C'est une jolie fille.
Oh, oh, my bonny, bonny lass.
Oh, oh, ma jolie.
Come desert and mountain, rain and blizzard I've treasured this bonny wee bottle in my bedroll.
Du désert aux montagnes, de la pluie au blizzard, j'ai chéri cette petite copine dans ma couverture.
♪ A farmer and his daughter abide their bonny way
Je vis un fermier et sa fille
You lie, in faith, for you are called Plain Kate and Bonny Kate and sometimes Kate the Cursed.
Tu mens. On t'appelle Cateau tout court, la jolie Cateau ou Cateau-la-harpie.
Come, my bonny Kate.
Viens, ma douce Cateau!
But for my bonny Kate... She must with me.
Quant à ma belle Cateau... elle part avec moi.
My bonny Kate.
Ma belle Cateau!
I'm not at my bonny best this morning.
Je ne suis pas au mieux, ce matin.
A great big welcome to all the old folk and the bonny young lads and lassies.
Bienvenue à tous les fans, aux jeunes hommes et jeunes filles.
Spoken like a true Scot, but where's the bonny accent gone?
Dit comme un vrai Ecossais! Mais où est le joli accent?
Bonny weather we're having.
Beau temps, que nous avons, hein?
"a big, bonny, gentle animal".
"une brave, grosse et gentille bête."
"... A big, bonny, gentle animal. "
- "... une brave, grosse et gentille bête.
Aye. I'm no'saying he isna a bonny fighter.
Je ne dis pas qu'il est mauvais chasseur.
He's a bonny wee thing.
Il est vraiment adorable.
Are you an archiologist? No, a nuturalist, I was interested to see how deep a mole would dig to find itself a bonny bride
J'étais curieux de voir à quelle profondeur une taupe creuserait pour se trouver une fiancée.
For bonny sweet robin, for bonny sweet robin is all my joy...
Robin, mon chéri, Robin, mon chéri, Toute la joie...
Fair and bonny, she's not phoney.
Teint de lait, joues roses, elle a tout ce qu'il faut en tout cas.
A walk across the glen and by yon bonny banks, just to get the feel of things.
"Promenade dans le Glenn" pour entrer dans l'ambiance! .
London was lucrative, but Scotland remains the bastion of bonny-bred bluebell boredom.
Londres fut lucratif, mais l'Écosse demeure le dernier bastion de l'ennui.
Bonny bit of leg, what's the rest like?
La jambe promet. Et le reste?
And have a bonny trip.
- Faites beau voyage. - Nous ferons de notre mieux.
How bonny are the banks of the Lucinda River.
Comme les rives de la rivière Lucinda sont belles!
Bonny woman.
Jolie femme.
A bonny lassie. A bonny lassie.
C'était une beauté.
Am I not a bonny fighter?
Ne suis-je pas un grand guerrier?
And him with that bonny laugh.
Et il riait.
Appin, Clan Chattan, Fraser and Atholl, Clan Macintosh and Lochiel - all fine, bonny men who wait for the day when we'll return.
Apin, Clanchagan, Fraser et Atol, Le clan Mackintosh et Lochhill, Des hommes biens qui sauront attendre le jour de notre retour.
Oh, Marian. What a bonny, wee bunny.
Marianne, que ce petit lapin est mignon.
While bonny good King Richard leads the great crusade he's on
Tandis que le Roi Richard se bat chez les barbares
My name is Bonnie.
Je m'appelle Bonny Hooper.
Wait til I powder my I suppose and comb my bonny fair.
- Cher grand-père!
# # And for bonny # #
Et pour

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]