Clarinet traducir francés
309 traducción paralela
- Did he play the clarinet?
- Il jouait de la clarinette?
AAn idiot with a gun in one hand and a clarinet in the other. " " " " " " " " " ´
" "Un idiot, qui d" une main tient un revolver... et de l "autre, une clarinette." "
How about a little clarinet with this?
Un peu de clarinette avec ça?
You on the piano, Peppi on the drums, me on the clarinet. Maybe a few guys that feel the same way about music.
Peppi à la batterie, moi à la clarinette, et d'autres musiciens qui nous comprennent.
All I wanna to do is to play the clarinet.
Je veux jouer de la clarinette.
- Mostly I play the clarinet. - Yeah?
- Je suis clarinettiste.
If we can't please you Then perhaps my clarinet'll
Si je n'arrive pas à te plaire Que ma clarinette relève le défi
And now I've had numerous requests... to play a clarinet solo.
Et maintenant, j'ai eu plusieurs demandes... pourjouer un solo de clarinette.
Do you mind If I borrow a clarinet?
Je peux emprunter une clarinette?
Ladies and gentlemen, Buddy Hollis and his famous clarinet.
Mesdames et messieurs, Buddy Hollis et sa célèbre clarinette.
I should have let him crease my scalp with that clarinet.
J'aurais dû le laisser me scalper avec sa clarinette.
But that's our clarinet.
Mais c'est notre clarinette.
Now, ladies and gentlemen, Buddy Hollis and his famous clarinet.
Mesdames et messieurs, Buddy Hollis et sa fameuse clarinette.
You know, where you start off, and then the clarinet comes in, and then the others. - But you finish alone. - That's "Moanin'Low."
Vous commencez, puis la clarinette, et vous finissez seul.
Willie Schwartz could play those parts on clarinet. Why not?
Willie Schwartz pourrait jouer ça à la clarinette, non?
Clarinet lead.
Une clarinette solo.
Clarinet lead.
Clarinette solo.
Tell her I'll be here all night. Clarinet lead.
Dis-lui que je vais travailler ici toute la nuit.
Four saxes and a clarinet.
Quatre saxos et une clarinette.
But nobody wanted a clarinet player around.
Mais personne ne veut d'un clarinettiste.
I lost a clarinet, best chair I knew.
Et j'ai perdu un excellent clarinettiste.
- Where's the clarinet from?
- D'où sort le clarinettiste?
It won't fit a clarinet.
Ce n'est pas fait pour les clarinettes.
From esel This is a clarinet.
Du esel. C'est une clarinette.
A clarinet?
Une clarinette?
I have a clarinet.
J'ai une clarinette.
'Lazarus Method for Clarinet.'
"Méthode Lazarus pour Clarinette"
'Scales and Chords for Clarinet.'
"Gammes et Accords pour Clarinette"
Next week Mozart,'Concerto for Clarinet.'
La semaine prochaine Mozart, "Le Concerto pour Clarinette".
I have a new clarinet.
J'ai une nouvelle clarinette.
Goodman. Je Benny plays the clarinet.
Benny Goodman.Je joue de la clarinette.
They play'Concerto for Clarinet'and I want a clarinetist.
Ils jouent "Le Concerto pour Clarinette" et je cherche un clarinettiste.
It means so many things and not clarinet to say.
Il veut dire tant de choses... et pas de clarinette pour les dire.
I'm no killer. I'm a musician... the clarinet.
Je ne suis pas un tueur, je joue de la clarinette!
- Mozart's clarinet concerto. - Do you mind?
- Le concerto pour clarinette, de Mozart.
My dad played clarinet.
Mon père était clarinettiste.
He was brilliant on the clarinet.
Oui, c'était le génie de la clarinette.
But it's a clarinet.
Mais c'est pas ça. C'est une clarinette.
- You mean clarinet.
Ma clarinette, tu veux dire?
When they learned that the violator played the clarinet, they went to the cabaret where he was playing...
Quand les gars de Hammersville ont su que le violeur était clarinettiste, ils ont foncé au cabaret où il avait joué.
The Hammersville guys knew that they looked for the one playing clarinet.
Mais les gars de Hammersville cherchaient un clarinettiste.
"Is this a clarinet?" yells old Charlie Johnson And picks up an old shiny horn.
"C'est une clarinette?", demande Charlie, en saisissant un gros cuivre.
"Well, it looks like a clarinet to me", and whammo!
"Pour moi, c'est une clarinette."
Uncle Jocko presents Clarence and his clarinet.
Oncle Jocko vous présente Clarence et sa clarinette!
That's Eddie's clarinet!
A la clarinette!
He's gonna be a clarinet player when he grows up.
II veut être clarinettiste quand il sera grand.
When the curtain goes up, the clarinet plays this weird music.
Quand le rideau se lève, la clarinette se met à jouer une drôle de musique.
And me without my clarinet.
Regarde. Moi qui n'ai pas ma clarinette.
It's a trade for a second-hand clarinet.
Jimmy, je ne vais pas tourner autour du pot.
Hey, the clarinet!
- Hé, la clarinette, là!
Clarinet, eh?
Clarinette, hein?