Dearborn traducir francés
100 traducción paralela
I'll meet you at Dearborn Street Station in a half-hour.
Je te rejoins à la gare de Dearborn dans 30 mn.
Mr Dearborn?
Mr Dearborn?
- Dearborn Street?
- Sur Dearborn?
Dearborn Travel Agency in Chicago.
Agence Dearborn...
- From the Dearborn hijack.
- Le casse de Dearborn.
See, I used to live by one back in Dearborn, you know.
J'habitais tout près d'un à Dearborne.
No, I found this great place on Dearborn.
Non, j'ai trouvé un endroit super sur Dearborn.
So hypothetically if I were at Finch's Bar on Dearborn tonight at 6 : 30 and you just happened to come in and have a drink that would be legal, right?
C'est une supposition, mais si je me trouvais au Finch's Bar ce soir vers 6h30 et que vous y passiez prendre un verre après le travail, ce serait dans la légalité, n'est-ce pas?
All right, Dearborn and Clark, 5 : 00?
D'accord. Angle Dearborn et Clark, 17 h?
All right, then Dearborn and Clark at 5 : 00.
Très bien. Angle de Dearborn et Clark à 17 h.
I was on the corner of Dearborn and Clark.
J'étais à l'angle de Dearborn et de Clark.
I once hit a man in Dearborn, Michigan.
J'ai renversé un type dans le Michigan.
Okay, so you take a left on Dearborn and then we're the third house on the left.
Tu prends à gauche, c'est la 3e maison sur ta gauche.
You'll be meeting Rebecca Dearborn, my personal role model.
Vous allez rencontrer Rebecca Dearborn. C'est mon modèle.
I'm Rebecca Dearborn.
Je suis Rebecca Dearborn.
- Dearborn will be next.
- Ça va être à Dearborn.
Congressman Dearborn, you have five minutes.
Monsieur Dearborn, vous avez cinq minutes.
I'm Steve Dearborn. I'm with the Barton School District in Fort Worth.
Steve Dearborn, de l'academie de Barton, a Fort Worth.
I was on Dearborn at 6 a. m.
J'étais à Dearborn à 6 h.
It's 2179 Dearborn Street Everwood Colorado 80167.
C'est 2179 Dearborn Street, Everwood, Colorado, 80167.
See, we crossed over from Unionville into Dearborn County which doesn't observe daylight-savings time.
On est dans le Comté de Dearborn qui n'observe pas l'heure d'été.
Gerald Dearborn, recently paroled.
Gerald Dearborn, récemment libéré, conduite obscène envers un mineur.
Believe me, since 9 / 1 1, I've been the most examined business in Dearborn.
Depuis le 11 septembre, mon affaire est la plus examinée à la loupe de Dearborn.
The food wasn't so great... but camping in the desert was amazing.
la nourriture, pas terrible... mais j'ai adoré camper dans le désert. "Université communale de Dearborn"
Yeah, it's on upper Dearborn. It's two-bedroom, two-bath, fully remodeled.
C'est en haut de Dearborn, il y a 2 chambres, complètement rénové.
That's 2719 Dearborn.
C'est au 2719 Dearborn.
Restaurant employees confirm Hal Dearborn's alibi.
Nous avons trouvé June. - Et que vous a-t-elle dit?
Only that she wants to speak to you. To me?
Les employés du resto confirment l'alibi de Hal Dearborn.
Tomorrow afternoon, Community Baptist on Dearborn.
La communauté baptiste sur Dearborn.
You still live on Dearborn? Huh?
Vous habitez toujours sur Dearborn?
So after breakfast, we head out to the dearborn fair, and then we're gonna go to the saginaw wildlife field office for a qa with a hunters group.
Donc après le petit déjeuner, on va a la foire de Dearborn, et ensuite on ira au bureau de Sanigaw Wildlife pour des questions-réponses avec le groupe de chasseur.
Explosion in an apartment building on Dearborn.
- 6 arrivants dans 5 minutes.
Beth Dearborn, 17-year-old with a history of seizures, had a grand mal during band performance, started seizing on arrival.
Beth Dearborn, 17 ans avec un historique d'attaques. Elle a eu une crise d'épilepsie en plein concert, elle refait une attaque.
I live with my... with our two children in a three bedroom apartment at 3001 n. Dearborn street.
Je vis avec mes... nos deux enfants dans un appartement de 3 chambres, au 3001 Dearborn street.
Before that, it was Jason Volloway, born in 1970 in
Avant, c'était Jason Volloway. - Né en 1970 à Dearborn, Michigan.
East Dearborn. "Take a liking to a Viking."
- Dearborn Est. { \ pos ( 192,215 ) }
Dearborn is crawling with Arabs.
On va vers le client. Dearborn est grouillant d'Arabes.
You go to Dearborn'cause Arabs love hash?
Allons à Dearborn car les Arabes aiment le hasch.
How did you end up at Dearborn?
Comment as-tu fini à Dearborn?
That $ 10,000 that was wired in, it's from a bank in Dearborn, Michigan, from a James Smith.
Ces 10 000 $ ont été virés d'une banque de Dearborn, Michigan, par un James Smith.
It's probably bogus. Four minutes before it was transferred out, it was transferred in from... Plus, there's a major middle-eastern population in Dearborn.
Et il y a une forte communauté du Moyen-Orient là-bas.
You know, that club on dearborn?
Vous savez, ce club sur Dearborn?
Judge parkerson tells us you approached him to sign a search warrant for a nightclub down on dearborn.
Le juge Parkerson nous a dit que vous l'avez approché pour lui faire signer un mandat de perquisition pour une boîte de nuit sur Dearborn. Je l'ai fait.
The majority were soldiers stationed at Fort Dearborn along with some French trappers and pockets of Potawatomi Indians.
Une majorité de soldats basés à Fort Dearborn ainsi que des trappeurs français et quelques Indiens Potawatomi.
" WHICH OVERHANGS THE RIVER.
celui-ci a été commandée par un Dearborn henry nommé général.
"MANY LEAPED DOWN THE SIDE OF THE MOUNTAIN " TO AVOID THE HORRORS WHICH PRESSED ON THEM AND WERE DASHED IN PIECES BY THE FALL. "
- quelques-uns des jeunes officiers américains a inventé l'expression mamie Dearborn parce qu'il était comme leur vieille grand-mère :
ISAAC BROCK, ONCE CALLED "THE SAVIOR OF WESTERN CANADA,"
Dearborn a envoyé Son vigueur de 4000 au nord en direction de Montréal.
Captain Dearborn.
Capitaine Dearborn?
Right.
Explosion dans un immeuble d'habitation sur Dearborn.
Dearborn, Michigan. Anything else?
- Rien d'autre?
IN THAT TIME PERIOD. narrator : YET THE BRITISH, CANADIAN, AND NATIVE FORCES
troupes de Dearborn jamais engagés l'ennemi.