Diane traducir francés
5,189 traducción paralela
Diane wants to merge with us.
Diane veut fusionner avec nous.
I just heard that Diane is offering a merger with Florrick-Agos if she gets the managing partnership.
Je viens d'entendre que Diane propose une fusion avec Florrick-Agos si elle est à la tête de la structure de décision.
But they should know what Diane is doing.
Mais ils devaient savoir ce que Diane fait.
- Diane is operating in secret. - No, no, no.
Diane opère en secret.
- You wanted to sabotage Diane's efforts.
- Tu voulais saboter ses efforts.
And I heard they're out to Diane Lockhart.
Et j'ai cru comprendre qu'ils sont allés voir Diane Lockhart.
They've asked Diane to step in in my stead.
Ils ont demandé à Diane de prendre ma place.
Diane, any merger would require a three-year window on Chumhum.
Toute fusion exigerait une période de 3 ans pour Chumhum.
Are you sure, Diane?
Êtes-vous sure, Diane?
We dismissed early and when we couldn't reach you, your friend Diane came to pick him up, I mean...
On les a lâchés plus tôt, et comme on arrivait pas à vous joindre, votre amie Diane est passée le prendre.
Diane?
Diane?
Diane!
Diane!
Diane now confronts a moral and philosophical dilemma.
Diane est en plein dilemme physique et philosophique.
You know, I just talked to Diane Shupak.
Je viens juste de parler à Diane Shupak.
Diane, I'd like to talk to you about the difference between jam and jelly.
Diane, je voudrais te parler de la différence entre la confiture et la gelée.
Let me handle all the kids'stuff this week, I-including whatever it is that Diane just said.
Je m'occupe de tout ce qui concerne les enfants cette semaine, y compris ce que diane viens de te dire.
You're Jack and Diane's Dad?
Vous êtes le père de Jack et Diane? Oui.
Emancipation, extrication, and, if all else fails, relocation.
Émancipation, éviction, et si tout ça échoue, relocalisation. Putain, Diane.
Damn, Diane. I wish I had you when I divorced grandma.
J'aurais espéré t'avoir eu quand j'ai divorcé de grand-mère.
Diane is right.
Diane a raison.
Even you, Diane?
Même toi, Diane?
But the important thing is that Diane is conscious and breathing on her own.
Mais l'important c'est que Diane est consciente et respire tout seule.
- She almost killed Diane.
- Elle a presque tué Diane.
See what mom just did, Diane?
Tu vois ce que maman vient de faire, Diane?
Diane had a nightmare and told me about it, and now I'm more scared than she is.
Diane a fait un cauchemar et me l'a raconté mais maintenant j'ai encore plus peur qu'elle.
I enlisted Jack and Diane as my accomplices to prank Junior, hoping to show them a non-urine-based stunt.
J'ai recruté Jack et Diane comme complices pour piéger Junior, espérant leur montrer un tour où il est inutile d'uriner.
Ruby, you cannot just change diane's hair
Ruby, tu ne peux pas juste changer la coiffure de Diane
[chuckles nervously] Diane can't handle this.
Diane ne peut pas gérer ça.
That thing with diane's hair - - that wasn't cool.
Ce truc avec les cheveux de Diane..... Ce n'était pas cool.
So, after getting three combs and a brush Stuck in diane's hair,
Donc, après avoir eu trois peignes et une brosse coincés dans les cheveux de Diane,
And if it's like this for me, what must it be like for her, I ju- - I can't stand the thought of her suffering. I wouldn't...
Eh ben, je sais que je suis pas un invité aussi excitant que Diane Banks, mais si tu veux, je peux rester ici ce soir, si tu veux un peu de compagnie.
Um, do you want to order something?
Je pense que Diane va revenir bientot, donc.
I'm Diane.
Je suis Diane.
Domina, water is flowing from the statue.
Domina, de l'eau coule des pieds de Diane.
I was praying to Diana when this lovely dog came in.
Je priais Diane, quand cet adorable chien est arrivé.
Does she know that Diane is coming with us?
Elle sait que Diane va nous rejoindre?
Does Mrs. Gross know that Diane Lockhart is leaving Lockhart / Gardner and joining us?
Est-ce que Mme Gross sait que Diane quitte Lockhart / Gardner pour nous rejoindre?
And we will lose Diane if we don't decide now.
Et on va perdre Diane si on ne décide pas maintenant.
Will it matter to Chumhum if they know Diane is coming with us?
C'est important pour Chumhum de savoir que Diane vient?
Yes, Diane just called me.
Oui, Diane vient de m'appeler.
Diane.
Diane.
- Diane.
- Diane.
Diane has graciously agreed to hand over the managing partner reigns to Mr. Canning, who is unfortunately out sick today.
Diane a généreusement accepté de transférer le poste de partenaire principal à M. Canning, qui est malheureusement malade aujourd'hui.
But let's give a round of applause to Diane Lockhart.
Mais donnons à Diane Lockhart une salve d'applaudissement.
Diane, you recruited me.
Diane, vous m'avez engagé.
- Diane, this is crazy.
- Diane, c'est de la folie.
What the hell, Diane?
C'est quoi ce bordel, Diane?
I just saw Diane Lockhart's preliminary witnesses for the Cary Agos trial.
Je viens juste de voir la liste de témoins de Diane Lockhart. pour le procès de Cary Agos.
Diane : "We"?
"On"?
Listen, you gotta be more careful.
Pas possible, mec, Diane Banks?
Diane "Nugent"?
Elle est super.