Do you want to join us traducir francés
70 traducción paralela
Do you want to join us?
Voulez-vous être des nôtres?
Et vous, mon colonel, And you, Colonel? Do you want to join us, too?
Et vous, mon colonel, vous voulez aussi vous rallier?
Do you want to join us?
Vous voulez vous joindre à nous?
Dad, do you want to join us?
Tu viendras aussi?
Do you want to join us?
Tu veux rejoindre notre équipe?
Tomorrow, several of us from work... will go to play pool and have some drinks... do you want to join us?
Demain, on va sortir avec des collègues, pour jouer au billard.
Karl... do you want to join us?
Karl... Tu veux venir?
Do you want to join us?
Tu veux venir?
Do you want to join us?
Tu te joins à nous?
- Sue, do you want to join us?
- Sue, tu viens avec nous?
Benn, do you want to join us for dinner?
C'est toi, Betty. Reste manger avec nous.
Do you want to join us?
Vous vous joignez à nous?
Do you want to join us?
Tu veux te joindre à nous?
- Do you want to join us?
- Tu veux nous accompagner?
Do you want to join us for drinks?
Tu viens prendre un verre avec nous?
Do you want to join us? No, I've got work to do.
Non, j'ai du boulot à terminer.
Do you want to join us for a drink?
Tu bois un coup avec nous?
Do you want to join us? Really?
Vraiment?
Do you want to join us?
Voulez-vous venir avec nous?
Do you want to join us?
- Tu veux venir avec nous?
- Oh. But do you want to join us for a drink?
Vous voulez boire un verre?
- Do you want to join us?
- Tu veux te joindre à nous?
Hey, if you're not doing anything, do you want to join us?
Tu peux rester manger avec nous, si tu veux?
Do you want to join us? Huh?
Tu veux te joindre à nous?
Do you want to join us for lunch?
Tu déjeunes avec nous?
Do you want to join us?
tu veux te joindre à nous?
Do you want to join us for a game?
Tu veux venir jouer avec nous?
Do you want to join us?
Voulez-vous vous joindre à nous?
Do you want to join us?
Veux-tu te joindre à nous?
Some friends are coming over to tea tomorrow. Do you want to join us?
J'ai invité des amies pour le thé, demain.
Why do you want to join us, Jon Snow?
Pourquoi veux-tu nous rejoindre, Jon Snow?
I'll ask you one last time- - why do you want to join us?
Je te le demande une dernière fois... pourquoi veux-tu nous rejoindre?
Do you want to join us?
Vous venez?
Do you want to join us?
Est-ce que tu veux te joindre à nous?
Do you... do you want to join us?
Vous... voulez venir avec nous?
Do you want to join us?
Vous vous voulez nous rejoindre?
do you want to join us?
Vous voulez vous joindre à nous?
- Do you want to join us?
- Veux-tu te joindre à nous?
Master Zhuo Do you want him to join us?
Maître Zhuo, pour ce jeu, vous pouvez être deux, si vous voulez.
- Do you really want to join us?
Tu veux rester avec nous?
We're taking a video of the whole family. Care to join us? What do you want me for?
Pour quoi faire?
Do you want to ask them to join us?
Tu veux que j'aille leur demander de nous rejoindre?
- Do you want to maybe join us?
- Tu veux te joindre à nous.
So what do you say, Natalie, you want to join us on your first arrest?
Vous voulez assister à votre première arrestation?
Do you want to join us?
Tu en veux?
Do you guys want to join us?
Voulez-vous vous joindre à nous?
You want us to join you in the boat? Yes, we do.
- Vous voulez qu'on vous accompagne?
Do you want to join him or stay with us?
Voulez-vous le rejoindre ou rester avec nous?
Do you guys want to join us?
Vous voulez vous joindre à nous?
Do you guys want to join us? Uh, I just remembered I can't.
Je viens de me rappeler que je peux pas.
Hey, Lindsay, do you and Harvard want to join us for dinner tomorrow night?
Est-ce que toi et Harvard voulez venir à notre dîner demain soir?