Elli traducir francés
69 traducción paralela
She's with Elli Kivelé. Along this road, at the village edge.
Elle est dans la maison au bout du village.
Elli, go upstairs to see what's going on.
Elli, montez voir ce qu'il se passe.
Well done, Elli.
Bien joué, Elli.
If it weren't for the two of us Elli...
Si ce n'était pas pour nous deux, Elli...
OFFENDED BY THE CRUELTY OF time " Canta Elli Pioppi.
" Cantarelli Pioppi...
- Elli is my mother, Thor.
- Elli est ma mère, Thor.
Thor, she was Age.
Elli est la vieillesse.
that a Greek battleship, the Eli... has been torpedoed by an Italian submarine... despite the fact that Greece is not yet involved in the war.
On apprend qu'un cuirassé grec, l'"Elli", a été torpillé par des Italiens bien que la Grèce ne soit pas en guerre.
Bring Elli, Lottchen, Rosa, and the others, too.
- Amènes Elli, Rosa, et les autres aussi
Have you met Elli?
Tu connais Elli?
Elli's used to that
Elli a l'habitude de ça
There's no school today, Elli
Il n'y a pas école aujourd'hui, Elli
Or we can ring at Elli's
- Ou on peut appeler Elli
Hello. Elli
Salut, Elli
Elli never got married.
Elli ne se marria jamais.
ELLI-ROSE, LEE HO ELLI-ROSE, LEE HO Go, Executive Koala!
Vas-y, Executive Koala
ELLI-ROSE, LEE HO Go, Executive Koala! Go, Executive Koala!
Vas-y, Executive Koala
Don't that look just like my man, Elli...?
Elle ressemble à Elli...
Elli?
Elli?
Elli.
Elli.
Elli!
Elli!
You don't remember me, Elli?
Tu ne te souviens pas de moi, Elli?
I'm Michael Lang, you're Elli Teichberg.
Je m'appelle Michael Lang, et toi, Elli Teichberg.
That's very cool, Elli.
- Tu as un permis. C'est génial, Elli.
Hey, Elli, can we take a look around?
- Peut-on visiter, Elli?
Elli, have you offered accommodation to everyone?
Elli, as-tu offert d'héberger tout le monde?
Looks like we can work with this, Elli.
- On dirait que ça va marcher, Elli.
Elli, you're an idiot.
Elli, tu es un idiot.
Elli, don't try to stop her.
N'essaie pas de l'arrêter, Elli.
Elli, help.
Elli, à l'aide.
Because, Elli, the rumors are already swirling, and we need to put a local face on the reality here.
Les rumeurs vont bon train, Elli, et on doit mettre un visage local sur cette réalité.
And you, Elli, are a local face.
Et toi, Elli, tu es un visage local.
Those inspector dudes? Don't worry about that, Elli.
Ne t'en fais pas pour ces inspecteurs.
Because right now, Elli, I need you to focus on the positive message that we're sending.
Je veux que tu te concentres sur le message positif qu'on envoie.
Radical idea, Elli.
C'est radical, Elliot.
He's talking nonsense, Elli.
Il dit n'importe quoi, Elli.
They've made all the roads one-way now, Elli, one-way just to Max's.
Toutes les routes sont bloquées jusque chez Max.
Elli, you should go.
Elli, tu devrais y aller.
Elli, I was scared.
Elli, j'avais peur.
I would think to myself, " It's nice of Elli to come back here
Je me disais : " C'est gentil de la part d'Elli de venir ici
Elli, that business with your mother...
- Elli, au sujet de ta mère...
Elli, you made it.
- Elli, tu as réussi.
Those are Elli zones.
Ceux la sont les zones d'Eli.
Trouble found me this time, elli.
Les ennuis m'ont trouvé cette fois, elli.
We could at least visit Sophia and Elli in Italy.
Nous pourrions visiter au moins Sophia et Elli en Italie.
I'm so sorry, Elli.
Je suis tellement désolé, Elli.
I've been saving for this for 10 years, Elli.
J'ai fait des économies pour ça pendant 10 ans, Elli.
This land is our family's legacy, Elli.
Cette terre est l'héritage de notre famille, Elli.
- I'm meeting someone Elli? I'm going into town.
Je vais en ville.
Get changed, we're going to the Mokka Efti!
Elli! Habille-toi, on va au Mokka Efti!
- You hear me?
- Je le jure, Elli, sur mes enfants, tu seras le premier averti. - Tu as bien compris?