Escalante traducir francés
99 traducción paralela
Testimony of Virgen Maria Escalante, domestic workers.
" Témoin : María Virgen Escalante, gouvernante.
Sudan revealed evidence, ehh, wednesday night, that colonel Hernando Escalante of Libya is trying to buy fruits... and arms... and legs... to Uganda to assist president Adi Amin.
Nous avons la preuve que... mercredi soir, le colonel libyen Hernando Escalante essaie de marchander des fruits, des bras... et des jambes... avec l'Ouganda pour aider le Président Idi Amin.
I don't know where you're headed, but Escalante's... just about six miles up over that mountain.
Je sais pas où vous allez, mais Escalante est à une dizaine de kilomètres.
Escalante, the Party secretary, told me that they'd consulted other socialist countries and followed their advice.
Escalante, le secrétaire du Parti, m'a répondu qu'ayant demandé l'avis des pays socialistes, ils suivaient leurs recommandations.
I'm Jaime Escalante.
Mon nom est "Jaime Escalante".
Can I have my book, Mr. Escalante?
Puis-je récupérer mon livre, Mr Escalante?
I'm sure Mr. Escalante has good intentions but he's only been here a few months.
Je suis sûr que Mr Escalante a de bonnes intentions Mais il est ici depuis seulement quelques mois.
What do you need, Mr. Escalante?
De quoi avez vous besoin, Mr Escalante?
Escalante has a bug up his ass.
Escalante nous fait chier.
Mr. Escalante, I forgot my pencil.
Mr Escalante, j'ai oublié mon crayon.
Papa, this is Mr. Escalante, my math teacher.
Papa, voici Mr Escalante, mon professeur de mathématiques.
Mr. Escalante, don't lecture us.
Mr Escalante, ne nous faites pas de sermon!
We're going to Mr. Escalante's class.
Nous allons au cours de Mr Escalante. Tu te rappelles?
Mr. Escalante is okay.
Mr Escalante va bien.
Out of respect to Mr. Escalante, please give him your undivided attention.
Par respect à Mr Escalante, donnez lui toute votre attention s'il vous plaît.
We, the A.P. Calculus Class would like to present this plaque to our teacher Jaime A. Escalante.
Nous, élèves de la classe P.A calcul infinitésimal....... nous aimerions présenter cette plaque à notre professeur Jaime A. Escalante.
Mr. Escalante, you put these kids under an awful lot of pressure.
Mr Escalante, vous mettez ces enfants sous une énorme pression.
I'm Jaime Escalante.
Je suis Jaime Escalante.
I understand what you're going through but the problem is between the E.T.S. And the students.
Mr escalante, je comprends ce que vous ressentez mais le problème est entre le E.T.S. Et les étudiants.
Mr. Escalante, have a seat.
Asseyez-vous, Mr Escalante.
The Educational Testing Service does not act capriciously.
Mr Escalante, le "Educational Testing Service" N'agit pas capricieusement.
Mr. Escalante, we are psychometricians, thorough to the point of boring.
Mr Escalante, nous sommes des psychométriciens, de niveau approfondi au point d'ennui.
There are two kinds of racism, Mr. Escalante.
Il y a deux sortes de racisme, Mr Escalante.
May I present Commandante Xavier Escalante-Portero y Vega of the Mexican Federales.
Jo Ann Vallenari, voici le commandant Javier Escalante Portero... des Federales mexicains.
Come on, Escalante's waiting.
Nick, Escalante attend.
At 7 : 00 P.M., we spotted a couple of Escalante's men with him.
A 7 h, nous avons repéré des hommes d'Escalante avec Lindroff.
Escalante's men got here ahead of us.
Les hommes d'Escalante nous ont précédés.
Where's Escalante?
Où est Escalante?
Escalante is Carlos, you miserable shit.
Escalante, c'est Carlos, pauvre merde!
I tell you right now if we find McKussic anywhere near Escalante I'll put him away for 25 years.
Je te le dis tout de suite... si on trouve McKussic près d'Escalante... je le boucle pour 25 ans.
Mac can identify Escalante as Carlos and prove you've been partners with the biggest drug dealer in Mexico for eight years, wether you knew it or not.
Mac peut identifier Escalante-Carlos... et prouver que tu étais l'associé du plus gros dealer du Mexique... que tu l'aies su ou pas.
Victor Escalante is sitting on a huge shipment of cocaine, but he won't move it for cash because his people back home in Panama can make twice as much if he flips it for guns.
Victor Escalante est assis sur une grosse cargaison de coke. Il ne veut pas d'argent en échange. Au Panama, les armes peuvent rapporter plus.
We've been workin Escalante for two years.
On bosse sur lui depuis 2 ans.
We'd lose Escalante.
On perdrait Escalante.
Two years ago, when Escalante got on the dope-for-guns circuit, he thought this Contra arms dealer had crossed him.
Il y a 2 ans, quand il a commencé à vendre de la came pour des armes, Escalante a cru qu'un leader guérillero l'avait doublé.
Ramon Escalante?
Ramon Escalante?
Good afternoon, Mr. Escalante.
Bonsoir, M. Escalante.
I'm going to the Turnabout Ranch... in lovely Escalante, Utah... and I get to be escorted by a lovely gentleman... who's waiting for me in the principal's office.
Je vais au Turnabout Ranch... à Escalante, Utah... sous l'escorte du charmant gentleman... qui m'attend dans le bureau du principal.
She couldn't have been killed by Lorenzo Escalante, because he was in custody at the time of her death.
Mais Lorenzo Escalante ne la pas tuée, il était en prison au moment de sa mort.
Denise, the court reporter, told me that Escalante's lawyers... have been filing motions all morning.
Les avocats dEscalante ont déposé des motions toute la matinée.
Exactly right. Just like Escalante's $ 2,000 suits.
Comme les costumes à 2000 $ dEscalante.
Lorenzo Escalante. He had an affair with the maid. He admits to getting rough with her.
Escalante et Abby ont eu une relation quil a décrite comme violente.
Councilwoman Mercedes Escalante.
Conseillère Mercedes Escalante.
Mercedes Escalante.
Mrs Escalante.
In a stunning setback for the Miami-Dade Crime Lab, and the State Attorney's office, Real Estate Developer Lorenzo Escalante was released today... after a mistrial was declared in the Abby Sandoval...
Retournement étonnant pour la police de Miami-Dade et le procureur général,'le promoteur, Lorenzo Escalante, a été libéré aujourd'hui pour erreur judiciaire dans l'affaire "Abby Sandoval",
Lorenzo Escalante.
Lorenzo Escalante.
Escalante's handler.
Le chien de garde dEscalante.
Why, Carl, are you protecting the Escalantes?
Pourquoi protégez-vous les Escalante?
A city lease drafted by... Lorenzo Escalante.
Un bail rédigé par Lorenzo Escalante.
I don't know what we think we're going to find. We went over the Escalante place about eight months ago.
On a tout ratissé il y a 8 mois chez les Escalante.
Galina loved the escalante, by the way.
Galina a adoré tes Escalante.