Finch traducir francés
2,107 traducción paralela
Thanks for the tip, Finch.
Merci du conseil, Finch
Finch, someone's trying to collect the bounty on Riley and Annie.
Finch, quelqu'un essaye de récolter la prime sur la tête de Riley et Annie.
Finch, I found Riley and Annie, and so have the bounty hunters.
Finch, j'avais trouvé Riley et Annie, tout comme les chasseurs de prime.
- Go ahead, Finch.
- Allez-y Finch
Looks like someone didn't get the message, Finch, and he's still gonna try to collect.
On dirait que quelqu'un n'a pas compris le message, Finch, et va essayé de récolter la prime.
Finch, I've got Riley.
Finch, j'ai Riley.
Finch... Is that feedback?
Finch... c'est votre réaction?
You hear that, Finch?
Vous avez entendu, Finch?
Got eyes and ears on Zambrano, Finch.
Garde tes yeux et oreilles sur Zambrano, Finch.
I don't like this, Finch.
Je n'aime pas ça Finch.
Okay, Finch.
Ok, Finch.
Finch, I can't protect her like this.
Finch, je ne peux pas la protéger comme ça.
Finch?
Finch?
Relax, Finch.
Relax, Finch.
Finch have you on standby?
Finch t'a en attente?
[Grunts] Finch.
Finch.
Finch, I think the boss got Maxine's message.
Finch, je crois qu'ils ont reçu le message de Maxine.
Finch, we're heading to my place.
Finch, on se rend chez moi.
Finch, I know you want me to keep my cover, but Maxine needs to know what she's dealing with, and I need to be able to protect her.
Finch, je sais que tu veux que je garde ma couverture, mais Maxine désire savoir à qui elle a affaire, et je dois être capable de la protéger.
You're paranoid, Finch.
Vous êtes paranoïaque, Finch.
He been trying to get that online law degree, like Atticus Finch and shit.
Il essayait d'avoir son master de droit en ligne. Comme Atticus Finch et tout.
- Morning, Finch.
- Bonjour, Finch.
Looks like Wyler might be dealing more than power tools, Finch.
On dirait que Wyler vend plus que des outils, Finch.
- All right, Finch, this guy's a saint.
- Finch, cet homme est un saint.
You hear that, Finch?
Vous avez entendu?
Check the cameras, Finch.
Vérifiez les caméras, Finch.
His number's up, Finch.
- Son numéro va sortir, Finch.
Finch, I need to know where Wyler is.
Finch, il faut que je sache où est Wyler.
Finch, any way to see into that room before I go in?
On peut avoir une idée de la pièce?
Where are you, Finch?
- Où êtes-vous, Finch?
Ah, how's it coming, Finch?
Ça avance, Finch?
I'm in, Finch.
Je suis entré, Finch.
Finch, I think that's your cue.
Finch, à vous de jouer.
Wyler's done hiding, Finch.
Wyler ne veut plus se cacher.
Morning, Finch.
Bonjour, Finch.
She could be the threat, Finch.
Elle pourrait être la menace, Finch.
Finch, are you listening to this?
Finch, vous écoutez?
Need some help, Finch.
J'ai besoin d'aide, Finch.
Finch, need a little help here.
Finch, j'ai besoin d'un peu d'aide ici.
We made it to the elevator, Finch.
On est arrivés au monte-charge, Finch.
You got some explaining to do, Finch.
Vous avez des explications à donner, Finch.
Harold Finch, I presume.
Harold Finch, je présume.
I've found that address, Finch.
J'ai trouvé l'adresse, Finch.
Nicely done, Finch.
- Bien joué, Finch.
Maddy seems safe, Finch.
Maddy semble en sécurité, Finch.
That's the threat, Finch.
C'est ça, la menace.
Finch? Are you gonna be okay here?
Vous allez pouvoir tenir le coup?
- I'm at the park now, Finch.
- Je suis dans le parc, Finch.
Finch.
Finch.
No ID, Finch.
Pas de pièce d'identité.
Finch, looks like Wyler's past has come back to haunt him.
On dirait que le passé est revenu hanter Wyler.