English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ G ] / Gigs

Gigs traducir francés

508 traducción paralela
Get to those gigs and get back to that ship.
Reprenez vos canots et retournons au navire.
Last time I saw it was just before you hung Gigs Barlow.
La dernière fois, c'était avant que vous pendiez Barlow.
You getting any more gigs, man?
T'as encore des contrats, mec?
But most of the time, we got fired from the gigs...'cause we played real loud, you know?
Mais on se faisait virer la plupart du temps car on jouait trop fort.
We were going to lots of gigs.
On allait à des tas de concerts.
He and Langley do gigs together.
Langley et lui jouent ensemble.
She'd make outfits out of bits and bobs for him to wear at his gigs.
Elle lui fabriquait des vêtements avec des bouts de tissus.
Scotty set up some gigs, Red.
Scotty nous a eu des dates.
How come he's not getting any gigs?
- Pourquoi il ne donne pas de concerts?
We'll put the band back together, we do a few gigs... we get some bread.
On reforme le groupe, et on décroche des contrats.
You'll never get Matt and Mr Fabulous out of them high-paying gigs.
Jamais vous ne persuaderez Matt et M. Fabuleux de lâcher leurs super boulots.
Screw these foreign gigs!
Qu'il aille se faire foutre!
I hear there's a lot of gigs opening up there and I'vE been meaning to check the town out.
Il paraît qu'il y a du boulot là-bas, et j'ai toujours voulu visiter.
You got to get me better gigs.
Trouve-moi de vrais concerts.
They must be having trouble getting gigs.
Ils tournent encore?
They go to fucking boring gigs like this. - That's what it's all about.
Ils vont à des concerts chiants.
You guys got to come see us in New York when I get Sid some gigs.
Venez nous voir à New York quand Sid jouera.
And then, uh, Nancy's gonna get me some gigs. Then we're gonna go off and, uh, live, like, live in Paris.
Puis Nancy va me trouver des concerts et on ira... vivre à Paris.
All right. I'll give you three grand for three gigs.
D'accord. $ 3000 pour trois dates.
I got you three gigs at Max's.
Je t'ai eu trois concerts chez Max.
She's got me these gigs at Max's.
Elle m'a eu les concerts chez Max.
And worse, if she goes on a honeymoon, we'll lose 17 gigs.
Et pire, si elle part en lune de miel, on va perdre 17 concerts.
How come nobody calls me for no society gigs?
Moi, on m'appelle pas pour des fêtes.
I mean, if we took this job there wouldn't be any time to write or play gigs.
Je n'aurai plus le temps de jouer ou de faire des concerts.
Tell me, teacher, your gigs in Europe are a success, right?
Et toi Maestro, cette tournée en Europe, un véritable succès, non?
- High-rise gigs give me the creeps.
- Ces feux de tour, ça me fout les boules.
The band's playin'a few gigs?
Vous avez déjà fait des concerts?
We're the guerrillas of soul. We don't announce gigs.
On est les mutins de la soul.
You think I'm happy playing one-night gigs in Ramada Inne?
Tu crois que ça me plaît de faire le guignol au Ramada Inn?
# Enough of these gigs now listen, you frogs #
Assez de ces concerts Maintenant, écoutez, vous, grenouilles
You got some real gigs coming up. Real gigs!
Tu as déjà des concerts sérieux...
Real gigs?
Sérieux?
You know, head down to L.A., get some gigs going, get that heat happening.
Je descends à L.A. J'ai deux, trois contrats.
I can carry nearly 80 gigs of data in my head.
Je peux transporter 80 gigabits de données.
I got 320 gigs in here.
J'ai 320 gigabits là-dedans.
Anyway, these days I'm working on movie gigs...
Sinon en ce moment je suis sur des plans cinoche...
- We only had five gigs.
- On n'en a eu que cinq.
We used to show up for gigs with just three guitars
On débarquait pourjouer avec uniquement trois guitares
I remember him not turning up for gigs and we kept getting Ringo in
Quand il nous faisait faux bond, c'était Ringo qui le remplaçait
I think Pete Best said to them that I'd drive them to the gigs and stuff
Je crois que Pete Best leur a dit que je les conduirais aux concerts, etc.
We gladly switched into suits if we were going to get more money, get some more gigs
On était prêts á se mettre en costumes si cela nous permettait d'obtenir plus d'argent et plus de concerts
I loved all the decoy cars and all these intricate ways of getting us to the gigs
J'adorais les bagnoles qui servaient á tromper les fans et tous les trucs qu'on utilisait pour se rendre en douce aux concerts
Enough of these hospital gigs. They're off the list.
Me fais plus le coup de l'hosto.
Like, I feel sorry for the up-and-coming bands. They can't even get gigs.
Je plains les jeunes groupes qui trouvent pas de concert.
Why don't you put your focus on getting me some better gigs?
Pourquoi tu ne t'efforces pas de me trouver de meilleurs publics?
I got all these corporate gigs, and even Cynthia took me back.
Je joue dans les entreprises et Cynthia est revenue.
Kelly : Process servers. that's why grim reapers get tlose gigs.
Délivrer des assignations... c'est bien un boulot pour La Faucheuse.
They keep me busy between gigs, too.
Ils s'arrangent pour m'occuper dès que je ne chante pas.
And you all know how I hate to cancel gigs.
Et vous savez que je déteste annuler les concerts.
And I think we did something like 9 weeks worth of gigs... and we didn't have too many days off in those 9 weeks, maybe... 4 or 5 days.
On a fait une tournée de neuf semaines presque sans jour de repos. Peut-être 4 ou 5.
They're undoubtedly watching the gigs.
Et ils nous surveillent.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]