English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ G ] / Go home and get some sleep

Go home and get some sleep traducir francés

154 traducción paralela
I'll only be a few minutes, and then we'll go home and get some sleep.
Je n'en ai pas pour longtemps, après on va dormir à la maison.
I want to go home and get some sleep!
Je veux rentrer dormir!
My dear Matin, you'll be going to that hospital yourself tomorrow if you don't go home and get some sleep.
Mon cher Matin, vous serez dans cet hôpital vous-même demain si vous ne rentrez pas dormir.
You better go home and get some sleep.
Rentrez vous coucher.
You go home and get some sleep.
Rentrez dormir.
Maybe you should go home and get some sleep.
Peut-être que tu devrais rentrer chez toi et dormir un peu.
Go home and get some sleep before you get in trouble.
Rentre dormir avant de t'attirer des ennuis.
You best go home and get some sleep, the both of you.
Rentrez vous coucher.
Now you go home and get some sleep.
Maintenant, rentre chez toi dormir.
Sure be glad when that guy's hanged, so I can go home and get some sleep in a real bed.
Vivement que je rentre chez moi pour dormirdans un vrai lit!
Now we can go home and get some sleep.
Maintenant, rentrons nous coucher.
I think the best thing now is for all of us to go home and get some sleep.
Le mieux pour nous tous, c'est d'aller dormir.
Go home and get some sleep.
Rentrez chez vous.
- Go home and get some sleep.
Rentre chez toi et dors.
Why don't you finish up your drink and go home and get some sleep?
Finis donc ton verre et rentre te coucher gentiment.
What'd they do, go home and get some sleep first?
Ils sont allés faire la sieste avant de venir?
Why don't you go home and get some sleep?
Rentrez chez vous et dormez.
You better go home and get some sleep, Federico!
Federico, va dormir, allez.
Go home and get some sleep.
- Rentre chez toi et roupille.
Better go home and get some sleep.
Vous feriez mieux d'aller dormir.
If it's OK with you, I just wanna go home and get some sleep.
Si tu veux bien, je vais me coucher.
Go home and get some sleep.
Va dormir un peu.
For now, go home and get some sleep.
D'ici là, rentre chez toi et dors un peu.
Go home and get some sleep.
Rentre dormir, Ed.
Go home and get some sleep.
Rentre dormir.
Go home and get some sleep
On va se coucher.
You better go home and get some sleep, old man.
- Va te coucher!
Go home and get some sleep.
Rentrez vous coucher.
Do me a favor, go home and get some sleep.
Rends-moi service : Rentre chez toi, et dors.
Then I'm going to go home and get some sleep.
Je rentrerai me coucher
Why don't you go home and get some sleep for a change?
Pourquoi tu ne rentres pas dormir un peu pour une fois?
Just go home and get some sleep and call me.
Rentrez chez vous et dormez un peu, et appelez-moi.
Sure glad I didn't go home and get some sleep.
Quand je pense que je pourrais être dans mon lit!
You go home and get some sleep.
Rentre et repose-toi.
Now go home and get some sleep.
Maintenant retourne chez toi et dors un peu.
Stop here. Don't you think it's time to go home to bed and get some sleep?
Tu ne crois pas qu'il serait temps d'aller se coucher?
You better go home and get some sleep.
Dure journée demain. Vous devriez allez dormir un peu.
Now go home and get some sleep.
Va te coucher.
Don't you want to go home first and get some sleep?
Tu ne veux pas te reposer pendant 24 heures d'abord?
Keep Meade on it. I'm gonna go home and get some sleep.
Garde Meade sur le coup.
You better go home now and get some sleep while you can.
Vous feriez mieux de rentrer dormir tant que vous le pouvez.
I think he should go home, take a good, stiff drink a couple of aspirin and try to get some sleep.
Il devrait rentrer chez lui, prendre un verre avec deux aspirines et se coucher.
Look, you go on home and get some sleep.
Rentre à la maison et dors un peu.
BESIDES, YOU AND I GOTTA GO HOME AND AND GET SOME SLEEP SO WE CAN GET UP AND GO TO SCHOOL TOMORROW.
Et puis, on devrait aller dormir, pour aller à l'école demain matin.
- Maybe you better go home with Paulie and get some sleep, you know? - I wanna be here.
- Je veux être là.
I want you to go home, get some sleep... and those are surgeon's orders.
Je veux que vous rentriez chez-vous. Allez dormir. Ordres du chirurgien.
You go home and you get some sleep.
Rentre... et repose-toi.
Everybody go home and get some sleep.
Que chacun rentre chez soi et dorme un peu.
Micki, go on home and get some sleep.
Micki, rentre te coucher.
Look, why don't you go on home and get some sleep?
Ecoute, rentre chez toi et dors un peu.
You think too much. You need to go home open a nice bottle of champagne make up with your wife and get some sleep.
Vous devriez rentrer chez vous, ouvrir une bouteille de champagne avec votre femme et dormir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]