English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ G ] / Gorgonzola

Gorgonzola traducir francés

68 traducción paralela
Oh, gorgonzola!
Un gorgonzola!
That's roquefort, the other's gorgonzola.
C'est du roquefort, l'autre du gorgonzola.
- I like gorgonzola.
- Et moi, le Gorgonzola.
I mean gorgonzola!
Je veux dire le Gorgonzola!
Roquefort or gorgonzola?
Du roquefort ou du gorgonzola?
How about a little gorgonzola cheese to top off with, huh?
Et un peu de gorgonzola pour couronner le tout?
Oh, and you haven't had any gorgonzola, either.
Et vous n'avez pas pris de gorgonzola non plus.
Have some more gorgonzola.
Prenez du gorgonzola.
I hate gorgonzola.
Je déteste ça.
Would He have given me this calling, this memory, this voice, this gait, this quivering sensitivity, to leave me serving gorgonzola?
II m'aurait donné cette vocation, cette mémoire, cette voix, cette démarche, cette sensibilité frémissante, pour me laisser dans le gorgonzola?
" Old like Gorgonzola
" Vieux comme le gorgonzola
We only deal with the real McCoy, you know. You?
Seretti Adolfo de Naples, et Andreani Giuliana de Gorgonzola.
GORGONZOLA?
Gorgonzola?
The Italian has gorgonzola, the mick has a beer and the Polack is carrying a car door.
L'Italien a du gorgonzola, l'Irlandais a une bière... et le Polonais a une portière.
And then this afternoon she had the cannelloni and the mushrooms with Gorgonzola.
Et cet après-midi, des cannelloni et des champignons.
Fontina, taleggio, gorgonzola, and parmigiano.
Fontina, taleggio, gorgonzola, parmesan.
As discussed in the Fleeber treatise, Guns and Provolone what are the similarities between Karl Marx's "Das Kapital..."
Dans le traité de Fleeber Fusils et Gorgonzola... quel point commun évoquai-je entre Das Kapital...
- No, gorgonzola.
- Non, du gorgonzola.
Can you make me a gorgonzola sandwich on a croissant, heavy on the Grey Poupon?
Tu me fais un croissant au gorgonzola, avec plein de moutarde?
Ever since that scandal about Horace Pendelby Davenport and the three tons of Gorgonzola, it's been written into the committee rules that no one with a criminal record may offer himself for election.
Depuis que le scandale sur Horace Pendelby Davenport et les trois tonnes de Gorgonzola, on été écrit dans les règles du comité qu'aucune personne ayant un casier judiciaire peut s'offrir à l'élection.
Tasty spumoni
♪ Bene gorgonzola ♪
Oh, I do like a bit of Gorgonzola.
Rien ne vaut un morceau de Gorgonzola.
cow milk protein, cow casein, goat casein, Swiss cheese, gorgonzola, Dutch and pork.
lait de vache, caséine de vache, de chèvre, gruyère, gorgonzola, fromage hollandais et charcuteries.
It's a full bird, stuffed with ham, topped with Gorgonzola.
Il est entier, farci de jambon et nappé de gorgonzola.
It's like you're dreaming about Gorgonzola cheese when it's clearly Brie time, baby.
C'est comme rêver de gorgonzola alors que c'est l'heure du brie.
Ice cream, gelaté, italiana, chocolato, vanillia, gorgonzola...
Glace, gelaté, italienne, chocolat, vanillie, gorgonzola...
People can drink, they can eat some gorgonzola, they want to yak about ma, that's their business.
Les gens boiront, mangeront du gorgonzola... s'ils veulent parler d'elle, ça les regarde.
It could be the Gorgonzola and onion diet he's on.
C'est peut-être le régime gorgonzola / oignons.
Or, no. Make it an organic gorgonzola club sandwich. - Cheese sandwich?
Ou, non, plutôt un club bio au gorgonzola.
pasta, pizza, gorgonzola... I understand most of it, but when I speak to them in spanish, they don't understand.
et pasta, et pizza et gorgonzola, et je comprends presque tout, en revanche quand je leur parle en espagnol,
Care for some Gorgonzola?
Du gorgonzola?
Pass me that Gorgonzola.
Fais péter le gorgonzola.
Gorgonzola!
Gorgonzola!
They're serving those little gorgonzola and potato pizzas with saffron and sage.
Au menu, bouchées de gorgonzola et pizzas patates, safran et sauge.
You had me at "gorgonzola."
- J'adore le gorgonzola.
That gorgonzola aight be superduper, bro. Do whatever you wanna do with it. But you bet your sweet ass that junk won't stay here!
Ce gorgonzola peut être le fromage que tu veux, t'en fait ce que tu veux, mais ce machin va pas rester ici!
It's a gorgonzola.
C'est un gorgonzola.
Gorgonzola.
... gonzola.
You replace white cheese with gorgonzola.
T'enlèves le fromage de Minas, tu mets du gorgonzola.
If I add gorgonzola instead, it gets sophisticated.
Mais en mettant du gorgonzola, ça devient raffiné.
Soae gorgonzola and guava for 8 bucks... that's art, aan.
Du gorgonzola et de la goyave confite : Huit balles! Ça c'est de l'art, putain!
It's called gorgonzola.
C'est un gorgonzola!
If you need a bad-ass cheese, get a gorgonzola.
Pense à un fromage de macho, c'est le gorgonzola.
There's another kind, created by the French that like orgies.
Y a un Gorgonzola fait par les français, qui aiment une orgie.
It's called Roquefort, not as strong as gorgonzola though.
ZÇa s'appelle Roqueford, mais c'est plus faible que le vrai gorgonzola.
There are a thousand ways to eat gorgonzola, dude.
Y a mille et une manières de manger du gorgonzola.
That gorgonzola aight be superduper or whatever, aan.
Ce gorgonzola peut être le putain de fromage que tu veux!
That stinky ass gorgonzola won't pollute the air I breathe.
Ce truc qui schlingue va pas rester à empester l'air que je respire!
- Hey! I've got a walnut rugelach gorgonzola crostini, a little caraway cornbread with apricots, bacon, and a little jalapeno jam, beef tenderloin chiffonade in little focaccia rounds, and, oh, sweet potato biscuits with pork tenderloin and a little apple chutney.
J'ai des cookies noisette, crostinis au gorgonzola, du pain de maïs au carvi avec abricots, bacon, un peu de confiture de piments, une chiffonnade de filet de bœuf avec focaccia, et, oh, des biscuits de patate douce
Gorgonzola, all right?
Du gorgonzola, entendu?
Gorgonzola, muenster and cottage.
Gorgonzola, munster et cottage.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]