Grosvenor traducir francés
92 traducción paralela
Helen Grosvenor.
- Helen Grosvenor.
No? Miss Helen Grosvenor, my old friend Sir Joseph Whemple, Frank Whemple.
Mlle Helen Grosvenor, mon vieil ami Sir Joseph Whemple et Frank Whemple.
I had never mentioned the name, yet I heard Miss Grosvenor mutter, in ancient Egyptian, something about Imhotep.
Sans avoir mentionné son nom, j'ai entendu Mlle Grosvenor parler d'Imhotep en égyptien ancien.
Look here, Dr. Muller. What's the matter with Miss Grosvenor?
Que se passe-t-il avec Mlle Grosvenor?
I'm Helen Grosvenor.
Helen Grosvenor.
Have we not met before, Miss Grosvenor?
Ne nous sommes-nous pas déjà rencontrés?
Who's out there with Miss Grosvenor?
Qui discute avec Mlle Grosvenor?
You know Miss Grosvenor?
Vous connaissez Mlle Grosvenor?
When you were there, Miss Grosvenor?
Quand vous y étiez, Mlle Grosvenor?
Certainly, if Miss Grosvenor will let me.
- Si Mlle Grosvenor m'y autorise.
Sit down, Miss Grosvenor.
Asseyez-vous, Mlle Grosvenor.
Now, Miss Grosvenor... It's killing me.
- Je vais mourir!
Listen, will you tell me which lady is Mrs. Richard Grosvenor?
Peux-tu me dire laquelle est Mme Richard Grosvenor?
Mrs. Grosvenor's not here, ma'am.
Mme Grosvenor n'est pas ici, madame.
- What'll it be, Mr. Grosvenor?
- Je vous sers quoi, M. Grosvenor?
You mean that pretty little girl Dick Grosvenor's been rushing?
La jolie fille pour qui Dick Grosvenor a le béguin?
She's wearing Dick Grosvenor's fraternity pin.
Elle porte l'insigne de confrérie de Dick Grosvenor.
- Not when Mrs. Grosvenor hears about it.
- Quand Mme Grosvenor le saura!
Dick Grosvenor.
Dick Grosvenor.
I've simply got to get to my brother's house in Grosvenor Gardens.
Il faut que j'arrive à la maison de mon frère à Grosvenor Gardens.
Grosvenor Gardens?
Grosvenor Gardens?
You ought to send it to the Grosvenor and let everyone admire it.
Vous devriez l'exposer.
- Grosvenor Square, Number Seven.
- Au 7, Grosvenor Square.
- Didn't you recognize me? - In this fog? I can't even recognize Grosvenor Square.
Dans ce brouillard?
The mother and father are called "Grosvenor" I think.
- Celui des Grosvernor.
The biggest job since One-Eyed Dobson got away with the G.I.'s pay packets. Two million dollars, Grosvenor Square,'45.
Le plus beau coup depuis que Dobson le Bigleux a embarqué la paie des G.I., 2 millions de dollars!
- This is Blanche Lockwood and Mary Grosvenor.
- Blanche Lockwood et Mary Grosvenor.
Thank you, madam, would you like to pay now? It's the usual rule. Don't worry.
Grosvenor Auction Limited.
Grosvenor Auction Rooms Limited. I'm sorry, Lord Matterley.
Attention, l'encre n'est pas tout à fait sèche.
I understand that you were at the Grosvenor auction rooms yesterday, sir.
Puis-je vous parler? Fermez la porte, merci.
Afternoon, guv'nor.
La caisse va-t-elle chez Grosvenor?
Old Etonian, ex-Guards officer. The man knows the Mauritius Penny. He hasn't revealed himself yet.
Le chef est Gerald Shelley, propriétaire de Grosvenor, ancien officier de la Garde.
Grosvenor 7060, please.
Grosvenor 7060, je vous prie.
Grosvenor St. I stayed there until my sister called me from the school.
- Où? Á Grosvernor Street. J'y suis resté jusquà ce qu'Ann m'appelle de l'école.
- 80 Grosvenor Street, please.
- 80 Grosvenor Street.
Lady's going to 80 Grosvenor Street.
La dame va au 80 Grosvenor Street.
Blue Boy Trace... 50 Grosvenor Street.
Repérage Blue Boy 50 Grosvenor Street.
Champagne awaits all your guests in their cabins.
Je vous ai réservé la suite Grosvenor, ça vous ira? - J'en suis certaine. - Mes invités sont là?
I'm Mr Collins of the American Embassy here in Grosvenor Square.
Je suis M. Collins, de l'ambassade américaine.
- He turns into Grosvenor - - What are you doing here?
Que faites-vous ici?
Grosvenor Square.
Grosvenor Square.
Women and children are huddled in frightened groups as far north as Grosvenor Square.
Femmes et les enfants sont entassés dans des groupes effrayés aussi loin au nord que Grosvenor Square.
Estimates for artesian wells, apply Grovner Buildings Aston.
Puits artésiens sur devis. Renseignements Grosvenor Buildings, Aston.
Grover's Square five months ago?
Grosvenor Square, il y a 5 mois.
It's come over you again, Miss Grosvenor.
- Ça vous reprend, Mlle Grosvenor?
- I take it you know why we're here? - No, not exactly.
Vous étiez bien à Grosvenor, hier?
There you are.
- Je l'emmène à Grosvenor?
This lot for the Grosvenor rooms, miss?
- Oui, merci.
Here's your receipt. Load of stuff going to the old Grosvenor rooms lately?
Exact, posez le reçu sur la table.
He's the proprietor of the Grosvenor auction rooms,
Ils semblent bien armés.
Captain, I'd like you to meet my wife, Sylvia. Oh, it's a pleasure. And I've arranged the Grosvenor Suite for you.
Dites-moi... le temps risque-t-il de troubler les eaux mexicaines?