English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ G ] / Gumball

Gumball traducir francés

91 traducción paralela
A little birdie told me. Tearing the heads off of... what was it? Gumball machines?
Démolir des distributeurs... de chewing-gum!
He barely manages to escape with a gumball machine stuck on his hand.
Il réussit à peine à se sauver, la main prise dans un distributeur de bonbons.
Step on it, I got his gumball machine.
Démarre, j'ai eu sa machine à bubble-gum.
Busting gumball machines? Cashing the pennies in?
En cassant des distributeurs de bonbons?
Gumball.
Chewing-Gum.
Gumball!
Chewing-Gum!
Does "gumball" mean anything to you?
"Chewing-Gum". ça vous dit quelque chose?
Ladies and gentlemen the Gumball Rally has begun.
Mesdames et messieurs, le Chewing-Gum Rally a commencé.
I am going to mark you with the gumball gun.
Je vais te marquer avec mon flingue.
A gumball named Ray Escobar used to have it.
Ray Escobar l'avait en sa possession.
You owe me one gumball machine!
Tu me dois un distributeur.
You think your thoughts should just fall down from your brain onto your tongue like a gumball machine!
Tu crois que tes pensées n'ont qu'à rouler sur ta langue, comme une distributrice de gomme!
Here we are playing with Gumball and Nirvana.
On joue avec Gumball et Nirvana.
Some Gumball action. Some Dinosaur action.
Avec Gumball, Dinosaur,
It ain't worth that gumball machine.
Elle ne vaut rien, ta caisse.
This is more retarded than when I got that gumball stuck up my nose.
C'est même plus débile que quand j'avais ce chewing-gum dans le nez.
The only gum I liked came with the Mickey Mouse gumball machine.
J'aimais ceux des distributeurs pour enfants.
... she's a woman, not a gumball machine.
c'est une femme! Pas une tirette à chewing-gums!
When I move in, can I get a gumball machine?
Chez nous, on mettra un tire-chewing-gums?
See, you don't get these in any gumball machine.
Ça ne se trouve pas dans les distributeurs de bonbons.
I can't believe you talked me into this gumball-machine-looking ring.
On dirait une bague sortie d'une tirette à chewing-gums!
It's not a gumball-machine-looking ring.
Elle sort pas d'une tirette à chewing-gums!
You certainly can't give her that stupid gumball ring.
Ni offrir cette bague de tirette.
And he put them quarters in that gumball machine.
... et il dévalisait le distributeur de chewing-gums.
He had to wait till he get the red gumball.
Il fallait toujours qu'il arrive à celui qu'était rouge.
He always had to get the red gumball.
Il fallait toujours qu'il arrive au rouge.
He'd get that red gumball, and he'd just eat on that red gumball.
Et quand il avait le rouge, il passait des heures à le mâcher.
You can get a gumball.
- Un chewing-gum.
Going down to the arcade, knock off some gumball machines.
On se faisait les tirettes à chewing-gums.
The coin's in the slot and the gumball's on its way and I'm plumb out of wisdom.
Je ne sais plus quoi dire ou quoi faire et je n'ai plus de sagesse pour toi.
We got two perps holding up a gumball machine on 5th Street.
Vol de distributeur de bonbons. 5e rue.
- A gumball machine?
- Un distributeur?
- For a gumball.
- Pour des chewing-gums.
This is one good gumball.
Ça, c'est un super chewing-gum.
- From the gumball machine.
Ca vient du distributeur de chewing-gums
Why the gumball machine?
Pourquoi le distributeur de chewing-gum?
The gumball machine.
- Qu'est ce qui n'est pas là?
The gumball machine.
Le distributeur de chewing-gums
Thatwas the gumball machine Henry Ford gave to Hitler.
C'est la machine à gomme que Henry Ford avait donnée à Hitler.
That bracelet didn't exactly come out of a gumball machine.
Il vient pas vraiment d'un Kinder surprise.
Gumball, I honestly don't know
Tête d'œuf, je ne sais plus
I was finishing, I don't know, 20th gumball.
J'étais en train de finir, peut-être je ne sais pas... mon 20e chewing-gum.
It's from the gumball machine at Quinn's market.
Elle vient du distributeur de chewing-gum de chez Quinn Market.
We were 10 years old, and I gave you a plastic ring from a gumball machine at Quinn's market.
On avait 10 ans, et je t'ai donné une bague en plastique provenant du distributeur de chewing-gum de chez Quinn's Market.
Now, Gumball, that's hardly the point.
Ce n'est pas le but.
Hey, Funke. Funke, want a gumball?
Funky, tu veux une boule de gomme?
I'm not falling for the gumball trick, Cipriato, so you can put your ballbag back in your pants.
Tu m'auras pas. Range tes boules dans ton froc.
- Did I just step on a gumball?
- J'ai marché sur du chewing-gum?
They grab the gumball machine...
Ils attrapent le distributeur de chewing-gum et s'enfuient par derrière
run out the back... they could have grabbed anything. Why the gumball machine?
Ils auraient pu attraper n'importe quoi
Probably with the gumball on the
Probablement avec son flingue...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]