Gumbo traducir francés
250 traducción paralela
- More gumbo, Uncle Thee?
- Encore de la soupe, mon oncle?
- We're having gumbo tonight.
- Nous ferons un gumbo ce soir.
- Minnie. Maybe you'd like some nice chicken gumbo today?
Un bol de bouillon de poule?
Yes, sir. My goodness, don't nobody like chicken gumbo?
Personne n'aime donc le bouillon de poule?
And for those of more romantic bent, there is Gumbo who imitates the love call of the lark at the same time drinking a cup of water.
Et pour les âmes plus romantiques, voici Gumbo, qui imite le cri d'amour de l'alouette tout en buvant un verre d'eau.
- Gumbo, do not ask me to explain the mysteries of genius.
- Gumbo, ne me demande pas d'expliquer le génie.
And we're also proud to present Gumbo and Estraban dashing, debonair, death-defying masters of the swinging trapeze.
Nous sommes également fiers de vous présenter Gumbo et Estraban, les fringants maîtres de l'art du trapèze qui défient la mort.
Take it on, Gumbo.
Prends-le, Gumbo.
All my life I been waitin to get away from here, from the mud gumbo and the loneliness.
J'ai attendu toute ma vie de quitter cet endroit, ce gombo de boue et cette solitude.
Asparagus, chili beef, minestrone clam chowder, tomato, chicken gumbo turkey noodle, kangaroo tail vichyssoise, vegetable or just plain pea.
Asperges, bœuf piquant, minestrone, palourdes, tomate, poulet, dinde vermicelles, queue de kangourou, vichyssoise, légumes, ou petits pois?
The top stains above the tie bar look like chicken gumbo.
Les tâches en haut ressemblent à du gombo de poulet.
They were always talkin'about the bayous and the file gumbo and the Peremalfait -
Ils parlaient toujours des bayous, du gombo et du Peremalfait...
This is Female's special gumbo.
Voici le gumbo spécial de Female.
Special gumbo tonight from yesterday's chicken.
Le gumbo spécial au menu ce soir après le poulet d'hier.
It makes a roux for the finest gumbo you ever set a lip to.
Ça donne un roux pour le plus fin gumbo à jamais passer vos lèvres.
You like that gumbo?
Vous aimez mon gumbo?
Remy's great aunt Emeline, she teach me my gumbo.
C'est sa tante Emeline qui m'a appris la recette.
But she uses more sassafras filet in her gumbo.
Mais elle met plus de poudre de sassafras.
Let's go over here. It's a little private and you can sample our Gumbo.
Venez, nous serons plus tranquilles et vous goûterez notre gombo.
Pity about your stomach! You'd have enjoyed our Gumbo.
Dommage, vous auriez apprécié.
You put the NYPD on gumbo twice a week, and you're out of business.
Donne du gombo à la police deux fois par semaine et tu vas perdre ton boulot.
Step right up here and see Gumbo, the toothless elephant.
Pasez devant et voyez Gumbo, l'éléphant sans dents.
Creole shrimp gumbo and blackened catfish.
Gâteaux de crabe du Maryland, gombos aux crevettes et poisson-chat noirci.
That's okra gumbo there.
C'est de l'okra gombo, là-bas.
There's shrimp kabobs, shrimp creole, shrimp gumbo, pan fried, deep fried, stir fried.
Tu as la crevette kebab, la crevette créole, le gumbo de crevettes, à la planche, à la vapeur, en sauce.
I am gonna put a 1 0 - ton weight on that worthless bag of gumbo, if I find her.
Si je réussis à attraper... cette salope, je la mettrai en mille morceaux!
I mean, if he had gotten chicken gumbo or matzo ball even mushroom barley, then I'd agree with you.
S'il avait pris une soupe au poulet, aux boulettes, ou champignons à l'orge, d'accord.
I hear the gumbo is good and hot.
Il paraît que le gombo est fameux.
Have some gumbo or somethin'.
Mange un gombo.
Mainline gumbo.
Un shoot aux gombos.
Yeah, I might even make you some gumbo.
Je nous ferai un gumbo.
Our dinner selections for tonight are chicken piccata or seafood gumbo.
Nous servons le dîner. Au menu : piccata de poulet et salade de fruits de mer. - Piccata.
- Does the gumbo have corn in it?
- Dans la salade, y a du maïs? Je suis Cornholio!
Get the gumbo out of your Yiddish.
Votre yiddish sent le gombo.
Nathan, some gumbo for these fine, young men.
Nathan, apporte du gumbo à ces jeunes gens.
Gumbo is as good as I remember.
Le gumbo est meilleur que dans mes souvenirs.
Nathan, don't forget to stir the gumbo.
Nathan, n'oublie pas de surveiller le gumbo.
Mrs. Wright threw in some gumbo.
Mme Wright vous a mis du gombo.
I didn't think you believed in all that mumbo-gumbo.
J'imaginais pas que tu croyais à ces histoires vaudou.
Sweet Lady Gumbo.
Le royaume de la cuisine créole.
- Looks like a bowl of gumbo with ribs- - - l get the picture, Sheriff.
- A l'état de ragoût... - Je vois.
That's what makes your gumbo.
Ça nous fait une bonne soupe aux gombos.
Cajun Tofu Gumbo.
Du gumbo cajun au tofu.
Just my gumbo recipe. But I'm taking that to my grave.
Ma recette du gumbo, mais je l'emporterai dans la tombe.
Now this, this here's a special gumbo.
Voici une soupe au gombo très spéciale.
This gumbo gonna make your tongue roll outta your head and dial 911.
Elle vous mettra le feu à la bouche et vous appellerez les urgences.
'Cution gumbo. Give me some!
Donnez-moi de la soupe aux électrochocs.
I'm smelling gumbo!
Ca sent la soupe!
I checked it after sampling the gumbo, which was a bit heavy on the okra.
J'ai commencé par là, après avoir goûté le gombo. Un peu lourd.
Sure! Nice hot gumbo to keep up his strength.
Un bon gumbo pour qu'il garde sa force.
And we're stirring up that gumbo!
Mettez la sauce, c'est du bon gumbo!