English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ G ] / Gurgles

Gurgles traducir francés

54 traducción paralela
But there's a microphone right there to catch the last gurgles... and Technicolor to photograph the red, swollen tongue!
Le micro enregistre ses derniers gargouillis et le technicolor filme sa langue enflée.
It gurgles and grumbles.
Ça gargouille là-dedans!
( " quid gurgles )
( gargouille liquides )
- ( Punch gurgles with laughter ) You bend over.
- ( Gargouille Poinçon de rire ) vous vous penchez.
- ( Water gurgles )
- ( Eau gargouille )
( Water gurgles )
( Gargouille eau )
- [Gurgles] - I got you a date with the perfect flower child -
Je t'ai trouvé la partenaire baba cool idéale :
Now, uh, you were saying how great I was. [Liquid Gurgles]
Vous me complimentiez.
Who gurgles at 1 6 unless they're gonna explode?
J'ai 1 6 ans, ça présage une explosion.
[Gurgles] Current... too strong.
Le courant est trop fort.
She makes an odd choking noise and gurgles up bubbly-crimson matter.
Elle fait un étrange bruit et recrache des bulles noirâtres.
No, you want gurgles, right?
Non, tu veux des gargouillis, pas vrai?
I'll bet 40 mesots she gurgles and dies before she can tell you where Earth is.
Je parie quarante mesots qu'elle va s'étrangler et qu'elle va mourir avant de t'avoir révélé où est la Terre.
Hey, let's go soak Grammy, at least she gurgles and moans.
Allons arroser grand-mère. Au moins, elle gargouille et elle gémit.
( LITTLE JACK GURGLES ) JACK : He's taking you in.
Il s'imprègne.
GURGLES
GARGOUILIS
I am the only one bright enough. ( Gurgles )
Et le plus fin en prime.
[GURGLES]
Sauve les... "
[Gurgles] I guess i'm the president now!
J'imagine que JE suis le président, maintenant!
She just stares into space and gurgles.
Elle a des gros yeux et elle bave!
- [Gurgles] Oh, God.
- Seigneur.
"Six weeks : gurgles."
"Six semaines : gargouillis."
BABY GURGLES
Oh, mon Dieu, il est beau.
" Hope gurgles out its dying breath.
" L'espoir se meurt dans un ultime soupir.
[Gurgles]
Une histoire entendue maintes fois.
It's a green hollow where a stream gurgles
"C'est un trou de verdure " où chante une rivière.
( Suction gurgles ) Suction off.
Aspiration.
( Gurgles )
[GARGOUILLIS]
( Shushes baby, baby gurgles )
Raquel : Mon Dieu, quelle quantité de maquillage as-tu mis?
Shh... ( Katie gurgles )
Shh...
[suction gurgles] There it is.
Le voila.
I'm working on it. [suction gurgles]
Je travaille dessus.
( gurgles )
( gloussements )
BABY GURGLES
BEBE GARGOUILLE
You guys, uh... hmm. ( Gurgles )
Vous les gars, euh... hmm.
Gurgles, drools.
Elle gazouille, elle bave.
HE GURGLES Get out the way! Get out the way!
Dégagez le passage!
- "That's us," he said! - BABY GURGLES
"C'est nous", il a dit!
[Stomach gurgles] Ohh!
[Gargouillements d'estomac] Ohh!
I don't... [Gurgles]
Je ne...
It gurgles in English.
Il baragouine en anglais.
- [Gurgles ] - [ Horn Blares]
- Bon.
( Gurgles ) I love you, honey bun.
Je t'aime, ma puce.
[baby gurgles ] [ baby cries] - Dr. Bailey?
- Dr Bailey?
( GURGLES ) What's his name?
- Il s'appelle?
( GURGLES ) He's yours now.
Il est à vous.
( BABY GURGLES ) Aww!
Quel beau bébé!
[Gurgles] You beat me to it.
Tu m'as grillée sur ce coup-là.
[gurgles] oh, shit!
Oh, merde! Ils se font massacrer. Qui se soucie de ces quéquettes violettes?
BABY GURGLES
- J'insiste.
[Gurgles] I really didn't like it.
Je n'aimais vraiment pas ça.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]