Holland traducir francés
1,389 traducción paralela
'Holland will literally sink to the bottom of the standings.'
La Hollande va se retrouver au bas du classement.
A truck got stuck at the entrance to the Holland Tunnel.
Un camion s'est trouvé bloqué à l'entrée du tunnel de Hollande.
Holland Tunnel, next right.
- Le tunnel Holland, à droite.
I'm the ambassador of Holland in Paris.
Je suis l'ambassadeur de Hollande à Paris.
Holland.
Holland.
I'm Alec Holland. And you?
Alec Holland.
And tell them not to come back without Holland's remains.
Et qu'ils ne reviennent pas sans les restes de Holland.
You know, Alec Holland may have looked like a monster, but he had the mind and the feelings of a man.
Holland a peut-être l'air d'un monstre, mais il est humain.
Unfortunately, we still need a sample of Holland's tissue... for the locking serum we're gonna make.
Mais il faut le tissu de Holland pour avoir le sérum.
Looks like Holland's left us a calling card, huh, Doc?
Il nous a laissé sa carte de visite.
If you don't find Abigail and Holland, there'll be no sign of you either.
Faute de les trouver, il n'y aura plus trace de vous, non plus.
The fundamentals. Yours, Holland's coupled.
les gênes, les vôtres, ceux de Holland, accouplés.
Lana, put the Holland specimen in the receptor.
Mets l'échantillon Holland dans le récepteur.
Holland's on his way, sir.
Holland arrive. Arrêtez-le.
Ho disappeared in Holland 3 years ago.
Ho a disparu en Hollande Il y a 3 ans.
All day I'd ask myself... how could my enemies find out where l was in Holland?
Comment mes ennemis pourraient trouver où j'était en Hollande?
Go back to Holland!
Retourne en Hollande!
Holland, Bobby.
Cullen, Bobby.
Not the late Mr. Holland.
Pas feu M. Holland.
Bobby Holland hang out after work?
Bobby Holland traînait après le travail?
You ever seen him with Holland before?
Vous l'aviez déjà vu avec Holland?
Your vic, Bobby Holland.
Par votre victime, Bobby Holland.
What about you and Bobby Holland?
Vous et Bobby Holland?
I got San Francisco, start with Holland's address book.
J'ai San Francisco, commence avec le carnet d'adresse de Holland.
That's Holland's "J. Curry."
C'est Holland J. Curry.
Not to mention Bobby Holland's new boyfriend's name is Jack.
Et en plus, le nouveau copain de Bobby Holland s'appelle Jack.
You're under arrest for the murder of Bobby Holland!
- Vous êtes en état d'arrestation pour le meurtre de Bobby Holland.
Engraved to Bobby Holland on the back.
Gravée au nom de Bobby Holland.
What about Bobby Holland?
Et Bobby Holland?
Did you shoot Bobby Holland?
Avez-vous tué Bobby Holland?
Ask the medical examiner if Holland did have AIDS.
Demandez au légiste si Holland avait le sida.
And if Holland did?
- Et si Holland l'avait?
What's a jury going to think when they hear Holland never even touched the gun?
Et que pensera-t-il en apprenant qu'Holland n'a pas touché le pistolet?
Holland had AIDS.
Holland avait le sida.
If Bobby Holland was dying of Alzheimer's and Jack Curry wasn't gay, would they charge him with murder?
Si Bobby Holland avait la maladie d'Alzheimer et Jack Curry n'était pas gay, l'accuseraient-ils de meurtre?
Nowwhat if Bobby Holland wanted to die?
Et si Bobby Holland voulait mourir?
How does anybody knowwhat went through Bobby Holland's mind five minutes before he died? Or two minutes?
Qui peut savoir à quoi pensait Bobby Holland cinq minutes avant de mourir?
Can't change the fact that Holland was gay and Curry is gay.
On peut pas changer le fait que Holland était gay et que Curry est gay.
Bobby Holland didn't need an angel of death.
Bobby Holland n'avait pas besoin d'un ange de la mort.
Curry had no right... to shoot Bobby Holland.
Curry n'avait pas le droit... de tuer Bobby Holland.
You're saying Bobby Holland might have reconsidered.
Vous dites que Bobby Holland avait changé d'avis.
Did you try to talk Bobby Holland out of it?
Avez-vous essayé de dissuader Bobby Holland?
Bobby Holland intended to shoot himself.
Bobby Holland avait l'intention de mourir.
It's about whether the defendant shot Bobby Holland.
La question n'est pas le droit de mourir, mais savoir si l'accusé a tué Bobby Holland.
Both sets of prints belong to Bobby Holland.
Les deux jeux d'empreintes appartiennent à Bobby Holland.
Which means Holland trashed the place himself to make it look like a burglary.
C'est donc Holland qui a retourné l'appartement pour que ça ressemble à un cambriolage.
She says she got the idea of a mercy killing from the Holland case.
Elle dit s'être inspirée de l'affaire Holland.
Did Bobby Holland pay his bill regularly?
Bobby Holland payait-il sa facture régulièrement?
Mr. Holland, I know this is difficult, so bear with me.
M. Holland, je sais que c'est difficile...
The man from Mars is Holland.
Le "Martien", c'est Holland.
Bobby was big.
RESIDENCE DE ANTHONY HOLLAND MERCREDI 15 AVRIL Bobby était grand...