Hollister traducir francés
184 traducción paralela
Most everything's ready, Captain Hollister.
- Je suis prête, capitaine Hollister.
We realize that, Captain Hollister, but we must keep the family together.
Je sais, capitaine Hollister, mais je dois garder la famille ensemble.
Davey, I think I better go find Mrs. Riggs, that lady Captain Hollister told us about.
Davey, je ferais bien d'aller trouver Mme Riggs... cette dame dont le capitaine Hollister nous a parlé.
Captain Hollister told me to see you.
Le capitaine Hollister m'a dit de vous voir.
Friend of Captain Hollister? Yes, lam.
- Vous êtes une amie du capitaine?
I induced Captain Hollister, an old friend of mine, to put back to shore, and I followed you.
J'ai persuadé le capitaine Hollister, un vieil ami à moi... d'accoster et je vous ai suivie.
How are you, Mr. Hollister?
Comment ça va, M. Hollister?
Mr. Hollister is asking if you could drop over and have a little talk with him.
M. Hollister veut que vous veniez le voir pour discuter.
I don't know, but Mr. Hollister considered it important.
Ça semblait important pour M. Hollister.
Gonna lose Hollister, too, by the look of it.
Et nous Allôns perdre Hollister, tu le vois.
Hollister, have a drink, old man?
Hollister, prends un verre, vieux?
- Hollister.
- Hollister.
No, I was just thinking of Hollister.
Non, je pensais juste à Hollister.
- Morning, Hollister. - Morning.
- Bonjour, Hollister.
Hollister, have a little breakfast.
Hollister, un petit déjeuner.
Then Hollister.
Alors, Hollister...
Hello, Hollister.
Hé, Hollister!
- This is Hollister, Captain Von- -
- Je vous présente Hollister, Capitaine Von...
He wants to know if Hollister flies.
Il veut savoir si Hollister est pilote.
- Verdan and Hollister.
- Verdan et Hollister.
- Hollister?
- Hollister?
How did Hollister go?
Comment a-t-il été abattu?
Jerry's Liquor Store, Sixth and Hollister.
Hold-up de l'épicerie Jary.
Once. Have Hollister take his name off the roster.
Demandez à Hollister de supprimer son nom.
Hollister, Managing Director. "
Hollister, Directeur général. "
Lt. Hollister, of the parachute test unit, was preparing to make the last-scheduled jump of the day.
Le lieutenant Hollister, de l'Unité de Parachutistes, s'apprête à faire le dernier saut de la journée.
Hollister was a veteran of over 300 test flights.
Hollister est un vétéran avec plus de 300 vols d'essai.
Meanwhile, on the salton sea, crewmen Johnson and Sanders were headed out to meet lt. Hollister.
Sur la mer de Salton, les membres d'équipage Johnson et Sanders allaient à la rencontre du lieutenant Hollister.
Hollister now preparing to jump. Over and out.
Hollister se prépare à sauter.
How long's that autopsy on Hollister gonna take?
Combien de temps prendra l'autopsie d'Hollister?
Well, nothing much around here.
Mais tu sais ce qui est arrivé à Clint Hollister? Pas grand-chose par ici.
Relax, Mr. Hollister. I'm quite convinced you'd kill me without a qualm.
Du calme, je sais que vous me tueriez sans le moindre scrupule.
Hollister.
Hollister.
Thus it was that Hollister Evans perfected the R-21, the first humanoid robot.
Hollister Evans perfectionna donc le R-21, le premier robot humanoïde.
Hollister Evans and the Mark 47.
Hollister Evans et Mark 47.
Don't you worry about a thing, Mr. Hollister.
Ne vous en faites pas, M. Hollister.
- As a matter of fact, Hollister thinks...
- En fait, Hollister pense...
Yeah, Hollister.
Oui, Hollister.
What little Hollister wants, little Hollister gets.
Ce que le petit Hollister veut, le petit Hollister l'aura.
Mr. Hollister, you make it sound so appealing.
M. Hollister, à vous entendre, ça donne envie.
HOLLISTER : Conkey?
Conkey?
HOLLISTER : Plumbing Central?
L'entreprise de plomberie?
- Come in, Hollister, this is Conkey. - HOLLISTER :
- Répondez, Hollister, ici Conkey.
CONKEY : Conkey calling Hollister. Conkey calling Hollister.
Conkey appelle Hollister.
HOLLISTER ON radio : This is Hollister.
- Ici Hollister.
Hollister, I need help. Lots of help!
- Hollister, j'ai besoin de beaucoup d'aide!
Conkey calling Hollister.
Conkey appelle Hollister.
Come in, Hollister.
Répondez, Hollister.
HOLLISTER : Now stop fooling around, Conkey.
Arrêtez de faire le pitre, Conkey.
Hold it, Hollister.
Attendez!
It's Hollister.
C'est Hollister.