I'm looking for her traducir francés
274 traducción paralela
- I'm going to start looking for her.
- Je vais commencer à la chercher.
I'm looking for her.
- Justement, je la cherche.
I'm uh... kinda looking out for her.
Je la protège.
- If you see her, tell her I'm looking for her.
Si tu la vois, dis-lui.
I don't care for her, I'm looking out for you.
Pas elle. Je pense à toi.
I'm looking for her, I had to stop work to do it.
Je la cherche, même que j'ai laissé tomber le boulot.
I'm looking for a birthday present for her.
Son cadeau d'anniversaire.
- l don't know. I'm looking for her now.
- Je ne sais pas, je la cherche.
I want you to find Mr. Kingsby's wife... without his knowing you're looking for her.
Je voudrais que vous trouviez la femme de M. Kingsby sans qu'il le sache, bien entendu.
There I was, all right, looking for her, whether I felt like admitting it to myself or not.
Je m'y suis retrouvé etje la cherchais... queje veuille me l'avouer ou non.
I'm looking for a girl. You may know her. Her name is Marie Charlet.
Je cherche une fille du nom de Marie Charlet.
When she comes looking for me, tell her I'm already in bed.
Si elle revient encore me chercher, dis-Iui que je suis déjà au lit.
It wasn't her. I'm looking for a woman over 40.
Celle que je cherche doit avoir dans les 45 ans.
I'm looking for a girl called Darleen. I've never heard of her. I was told that she worked here.
D'ici là, on saura peut-être comment elle est entrée ici...
No, I'm still looking for her.
Non. Je la cherche.
Eva is in danger, I'm looking out for her.
- Eva est en danger. Je suis chargé de veiller sur elle.
Tell her I'm looking for her.
Dis-lui que je la cherche.
I'm looking for Sister Bernhardine, have you seen her?
Je cherche sœur Bernardine, est-ce que tu l'as vue?
I'm looking for a girl, this tall, in a cloak. Have you seen her?
Je cherche une fille de cette taille, avec un manteau.
I'm looking for Evelyn, I need her!
Je cherche Evelyn, j'ai besoin d'elle!
Go on! I'm tired of looking for her.
Je suis fatigué de marcher et de chercher.
I'm running all over the ship, I'm looking for her.
Lieutenant!
Ran away from home. I'm looking for her.
La belle-fille de Tom, Delly, a fugué et je la recherche.
Please tell her that if anyοne's looking for me'I'm here ΄
Dites-lui que si on me cherche, je suis ici.
I'm looking for her baby.
Je cherche son bébé.
I'm looking for her.
Je la recherche.
I'm looking for her.
Je la cherche.
If you see her tell him that the I'm looking for.
Si tu la vois, dis-lui que je la cherche.
Her friend's cute, but isn't what I'm looking for.
Son amie est jolie, mais elle n'a pas ce que je recherche.
And I'm looking for her.
Et ma mère est à ma recherche.
I'm looking for Sylvia to bring her to meet my client.
Je suis mandaté par mon client.
- I'm looking for her.
- Je la cherche.
Mmm, I like her, but I'm looking for a bigger brand of macaroni.
Je l'aime bien, mais je cherche un plus gros lot.
I remember'cause the cops came looking for her.
Je m'en souviens parce que les flics la recherchaient.
She would know that I'm not looking for someone to take her place just to make a new friend.
Elle saurait que je ne cherche pas à la remplacer, mais plutôt une nouvelle amie.
I don't care about that! I'm looking for her!
Je m'en fiche, c'est elle que je cherche.
Tell her I'm out looking for a job. She'll buy it.
Dites-lui que je cherche un travail.
I'm looking for a love potion to spray on a Penthouse pet, to obtain her total submission.
Je cherche une lotion à asperger sur une gonzesse, pour obtenir sa soumission totale.
I'm looking for a woman named Billings. Have you seen her?
Je cherche une femme du nom de Billings.
No, I'm looking for her, too
Nous la cherchons aussi.
I'm a an asshole and a selfish prick... Welcome the club. For holding you when you ought to be out looking for her.
Je suis un connard d'égoïste de te retenir d'aller la chercher.
Please. I'm just looking out for her.
Carlton, j'essaie seulement de l'aider un peu.
- I'm looking for her husband.
En fait, je cherche son mari.
Where are you going, Sancho? I'm looking for a princess. And who send you to look for her?
Dis donc, frère Sancho, dis-nous où tu vas, frère Sancho?
I'm looking for a white woman. Her name is Patricia Marchado. That's her.
Je cherche une femme blanche... déjà?
When I think about it and get past the idea of blowing all that money, I don't blame her, she was looking for an adventure.
Quand j'y repense et que je m'enlève l'idée d'avoir gaspillé tout cet argent, je ne lui en veux pas, elle recherchait une aventure.
I'm looking for someone that works here ; her name is Laurie.
Je cherche une certaine Laurie qui travaille ici.
I'd go looking for her myself but I'm not of the right persuasion.
Je la chercherais bien moi-même... mais j'ai pas la couleur requise.
I'm looking for a special woman, one of my kind, the only one like her in the world.
Une de mon espèce. La seule qui reste au monde.
I'm looking for the Captain to let her know what's going on.
Je cherche le capitaine.
Tell Claire I'm looking for her.
Dis à Claire que je la cherche.
i'm looking for a job 19
i'm looking forward to it 134
i'm looking out for you 23
i'm looking into it 21
i'm looking at you 77
i'm looking for a friend 20
i'm looking for my brother 19
i'm looking for you 48
i'm looking for my wife 19
i'm looking for 111
i'm looking forward to it 134
i'm looking out for you 23
i'm looking into it 21
i'm looking at you 77
i'm looking for a friend 20
i'm looking for my brother 19
i'm looking for you 48
i'm looking for my wife 19
i'm looking for 111