English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ I ] / I got here as fast as i could

I got here as fast as i could traducir francés

114 traducción paralela
I got here as fast as I could.
Je suis venu le plus rapidement j'ai pu.
I got here as fast as I could.
Je me suis dépêché.
I got here as fast as I could, Sister Mary.
Je ne pouvais pas venir plus tôt.
I got here as fast as I could.
J'ai fait aussi vite que possible.
I got here as fast as I could.
Je suis venu dès que j'ai pu.
I got here as fast as I could.
J'ai fait au plus vite.
I was dead asleep. I got here as fast as I could.
Je dormais, j'ai fait au plus vite.
I got here as fast as I could.
Je suis venu le plus vite possible.
I got here as fast as I could.
Je suis venue aussi vite que possible.
I know you probably didn't need help. But I got here as fast as I could.
tu t'en serais tirée, mais je suis venu aussi vite que possible.
Sorry, I got here as fast as I could.
Désolé, j'ai fait aussi vite que possible.
I got here as fast as I could, major.
J'ai fait aussi vite que j'ai pu.
Professor, I got here as fast as I could.
Professeur, je suis venu aussi vite que j'ai pu.
I got here as fast as I could. I had a hard time getting in.
Je suis venue aussi vite que j'ai pu mais j'ai eu du mal à entrer.
- I got here as fast as I could.
- Je suis venue très vite.
I got here as fast as I could.
Je suis venue dès que j'ai pu.
I got here as fast as I could.
J'accours.
I got here as fast as I could.
J'ai fait aussi vite que j'ai pu. Tu veux m'expliquer au bureau?
That's a good point. Yeah. - I got here as fast as I could.
Je suis venu aussi vite que j'ai pu
I got here as fast as I could.
Je suis venu aussi vite que j'ai pu.
chloe, i got here as fast as i could. is everything okay?
Chloe, je suis venue aussi vite que possible. Tout va bien?
I got here as fast as i could.
Je suis venu aussi vite que j'ai pu.
I got here as fast as I could.
Je suis arrivé ici dès que j'ai pu.
- I got here as fast as I could.
- J'ai fait aussi vite que possible.
I Got Here As Fast As I Could.
Je suis venue aussi vite que j'ai pu.
I got here as fast as I could.
Maman? J'ai fait au plus vite.
When I heard about the ViCAP hit, I got here as fast as I could
Quand j'ai entendu parler de la correspondance Vi-CAP, je suis venu aussi vite que possible.
Hey, pal. I got here as fast as I could.
Je suis venu aussi vite que j'ai pu.
Hi. I got here as fast as I could.
Salut. J'ai fait aussi vite que j'ai pù.
I got here as fast as I could. Are you OK?
Je suis venue aussi vite que j'ai pu.
I got here as fast as I could.
Je suis ici aussi vite que possible.
I got here as fast as I could.
Je suis venue aussi vite que j'ai pu. Je sais.
I got here just as fast as I could.
- Je suis venue le plus vite possible.
I got here as fast as I could!
Oh, M. Jefferies!
I heard the oscillator and got here as fast as I could. - Good news? - Very good news, Henry.
Ici, elle a l'air plus déséquilibrée, à cause de l'éclairage, qui est assez bas.
Got it here as fast as I could.
- Je suis venue aussi vite que j'ai pu.
- Got here as fast as I could.
- Je suis venu aussi vite que possible.
I got him here fast as I could He got worse on the bus.
Je l'ai amené aussi vite que possible. - Ça ira.
I got here as fast I could.
J'ai fait aussi vite que j'ai pu.
Sir, I'm sorry I got here so late, but I came as fast as I could.
Désolé d'être arrivé si tard.
We got here as fast as we could. I briefed them on the way over.
On a fait au plus vite, je les ai briefés.
Got here as fast as I could
Salut, Fenwick.
I drove here as fast as I could, and I went to the hospital... but you had left, so I tried your phone, but all I got was the voicemail.
J'ai sauté dans ma voiture en quatrième vitesse, j'ai foncé à l'hôpital, vous étiez déjà parties, j'ai essayé ton portable, j'ai eu droit à la messagerie.
I got down here as fast as I could.
Je suis descendue aussi vite que j'ai pu.
Got here as fast as I could.
Je suis venu au plus vite.
- Got here as fast as I could.
- Je suis venue aussi vite que possible.
Got here as fast as I could. Tell me, what'd she say?
J'arrive enfin, elle a dit quoi?
Hey, buddy. Hey, sorry. Got here as fast I could.
Je suis venu aussi vite que j'ai pu.
Hey, I got here fast as we could.
Je suis venue aussi vite que j'ai pu.
I got here as fast as I could
Je suis venue aussi vite que j'ai pu.
Hey, guys. Got here as fast as I could.
J'ai fait aussi vite que j'ai pu.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]