English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ I ] / I saw him last night

I saw him last night traducir francés

152 traducción paralela
I saw him last night.
Je l'ai vu hier.
He sure was acting funny when I saw him last night, though.
C'est vrai qu'il avait l'air bizarre, hier soir.
- Yes, I saw him last night.
- Oui, je l'ai vu hier.
I saw him last night.
Je l'ai vu hier soir.
I saw him last night at the Luxor.
Je l'ai vu hier soir au Louxor.
Anyway, I saw him last night.
Je l'ai vu la nuit dernière.
I saw him last night at Shrublands, but he was dead.
Je l'ai vu hier soir à Shrublands, mais il était mort.
Because I saw him last night.
Parce que je l'ai vu hier soir.
But I saw him last night.
Je l'ai vu hier soir!
- I saw him last night.
- Je l'ai vu hier soir.
Yes, I saw him last night.
Oui, hier soir.
I saw him last night.
Il est venu me voir hier soir.
I saw him last night in some girl's hammock.
il allait dans le hamac d'une gamine.
I saw him last night, Adamo.
Je l'ai vu hier soir, Adamo.
I saw him last night and...
Je l'ai vu hier soir et...
- I saw him last night, actually.
- Je l'ai vu hier soir.
I saw him last night, but I haven't seen him this morning.
Je l'ai vu hier soir, mais je l'ai pas vu ce matin.
- I saw him last night!
- Haro, tu es malade.
He was tossing the last night I saw him. Has he promised to give up drinking?
Il tanguait sacrément l'autre soir.
And Griffin, I never saw him before in me life till last night.
Et Griffin, je ne l'ai jamais vu de ma vie avant hier soir.
Some fellow saw him in this neighborhood last night, and I was patrolling along in the car when I spotted him back there.
Il a été vu par ici, hier soir. Je faisais ma ronde quand je l'ai aperçu.
I saw him kissing her in the ward last night.
Je les ai vus s'embrasser, hier soir.
- Yes, I was up all night with him. He saw the Gaieties last night and he wants to do a show with us.
Il a vu la revue hier et il veut nous produire.
Last night he snuck in on us and I just saw him sneaking out of...
Hier soir, il s'est introduit dans notre compartiment, et là...
Yes, but before I showed you these photographs you said you'd never seen him before. How could you know that if you never saw his face last night?
Vous disiez ne pas le connaître sans l'avoir vu?
Frank was here last night. I saw him ride by my farm.
Frank était ici hier soir.
- Last night I saw him.
Je l'ai vu hier soir.
I saw him watching the sunset last night with a short little guy.
Regarder le coucher de soleil, avec ton type de 1, 30 m.
I just saw him last night.
Je l'ai vu hier soir.
Last night I saw him very much alive.
Il vivait encore hier.
- No, I mean, I I saw him, last night, just before you came back from the theatre.
- Non, je veux dire, je je l'ai vu, hier soir, juste avant que tu ne reviennes du théâtre.
I saw the judge last night... but I didn't kill him.
J'ai vu le juge la nuit dernière, mais je ne l'ai pas tué.
Hilly, the man that I saw outside the window last night... this is him.
L'homme que j'ai vu à la fenêtre, c'est lui.
Bro', I saw a guy just like him gambling in Ezaki's game last night.
Frère, j'ai vu un type qui lui ressemblait en train de jouer chez Ezaki la nuit dernière.
Got into town last night, and I saw him from the back-
Je suis allé en ville hier. Quand je l'ai vu de dos... j'ai cru que c'était ma fille.
I saw him at the El Encanto. I was there last night.
Je l'ai vu au El Encanto hier soir.
I saw him the night before last.
Je l'ai vu la nuit d'avant-hier.
Last night I cannot tell you what I suffered when I saw you coming in with him at such a late hour.
Je ne puis vous dire comme j'ai souffert en vous voyant avec lui à une heure si tardive.
I saw him in the ally in front of our house last night.
Je l'ai vu dans la rue passer devant notre maison la nuit dernière.
Last time I saw him here was for Sportsmen's Night.
Je l'ai vu au dîner des chasseurs...
- I saw him at 10 o'clock last night.
J'ai vu l'inspecteur chez lui hier soir.
I saw him with her last night.
Je l'ai vu avec elle hier soir.
Regarding Mr Seltzer, I understand that you saw him last Wednesday night.
Il semble que vous ayez vu M. Selzer mercredi soir à une réception.
I saw him murder a man last night.
- Il a tué un homme hier soir.
No, that's okay. I saw him on a rerun last night.
c'est bon, je l'ai vu dans une redif hier soir.
Then I saw him again last night, outside her window.
Et je l'ai revu la nuit dernière, par la fenêtre. C'est lui. Et je l'ai revu la nuit dernière, par la fenêtre.
He put his arms around me tonight. I just sat there waiting for him... Saw a movie last night with George.
Ce soir, il m'a embrassée, j'ai attendu que ça passe
I saw him in the square last night.
Je l'ai vu hier place du marché.
I don't think I saw him come home last night.
Je crois pas l'avoir vu rentrer hier soir.
I saw him in some church last night.
Et aussi dans une église hier soir.
I just saw him last night.
- Je l'ai vu hier soir.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]