Ikuko traducir francés
70 traducción paralela
- Ikuko Makino.
- Ikuko Makino.
- Ikuko Makino, the chanteuse.
- De Ikuko Makino, la chanteuse.
Miss Ikuko Makino.
Ikuko Makino.
Ikuko Makino.
Ikuko Makino.
Ikuko locked herself in her room without eating.
Ikuko s'est enfermée dans sa chambre sans dîner.
YOSHI KATO TATSUYA ISHIGURO
MORI Ikuko, KAWAGUCHI Nobu TENNOJI Toranosuke, DATE Saburo
IKUKO YODA, JAPAN
Ikuko Yoda ( JAPON )
AKIHISA TODA, KOJI FUJIYAMA KOICHI MIZUHARA, IKUKO MORI AKIHISA TODA, KOJI FUJIYAMA KOICHI MIZUHARA, IKUKO MORI It's a lonesome road Such a lonesome road
La tristesse pèse sur tes épaules
Ikuko
Ikuko.
Ok, I'm off to see Ikuko's room!
Ok, je vais voir la chambre de Yukiko!
How old are you, Ikuko?
Quel âge as-tu, Ikuko?
Ikuko?
Ikuko?
Ikuko!
Ikuko!
Everyone, I'd like to introduce... our new friend, Ikuko Matsubara.
Tout le monde, je voudrais vous présenter... notre nouvelle amie, Ikuko Matsubara.
Hi, I'm Ikuko Matsubara.
Bonjour, je m'appelle Ikuko Matsubara.
Hi, I'm Ikuko Matsubara!
Bonjour, je m'appelle Ikuko Matsubara!
Now let's all be good friends with Ikuko, ok?
Maintenant on va être de bons amis avec Ikuko, ok?
Ikuko will make friends in no time.
Ikuko se fera des amis en un rien de temps.
Ikuko...
Ikuko...
Ikuko, don't
Ikuko, ne...
Ikuko, turn off the water and come on out.
Ikuko, arrête l'eau et viens ici.
It seems that lately, Ikuko has been behaving oddly.
On dirait que depuis quelques temps, Ikuko se comporte bizarrement.
Apparently you're late picking up Ikuko almost every day.
Apparement vous êtes en retard pour venir chercher Yukiko presque tous les jours.
Hey, I'm just worried about Ikuko.
Je m'inquiète juste à propos de Ikuko.
You've done well with Ikuko.
Tu fais du bon travail avec Yukiko.
Ikuki...
Ikuko...
Is Ikuko with you?
Ikuko est avec toi?
Ikuko, are you in there?
Ikuko, tu es là?
So Ikuko will... have to change kindergarten again?
Donc Yukiko va... devoir changer d'école une seconde fois?
Mitsuko has returned to the apartment upstairs, and she's trying to take Ikuko away!
Mitsuko est revenue dans l'appartement du dessus, et elle essaye de prendre ma fille!
Well, we know Ikuko was in here.
On sait que Yukiko est rentrée à l'intérieur.
Ikuko.
Ikuko.
I can see Ikuko needs you.
Ikuko a besoin de vous.
Ikuko... how did this get in here?
Ikuko... qu'est ce que ça fait là?
Ikuko, stay right here.
Ikuko, reste là.
No, Ikuko!
Non, Ikuko!
Ikuko, what about you?
Ikuko, tu viens?
Yoshimi and Ikuko Matsubara
Yoshimi and Ikuko Matsubara.
Edited by Nobuyuki Takahashi Production Sound Masayuki Iwakura
Ikuko Hamada ( 16 ans ) Asami Mizukawa
Ikuko had to live on this island when she was little, for about a year due to asthma.
Petite, Ikuko a dû vivre sur cette île pendant un an, pour soigner son asthme.
Ikuko is gone.
Ikuko est partie.
Why didn't Mame follow Ikuko to Imabari?
Pourquoi Mame n'a pas suivi Ikuko à Imabari?
Our task is to report Momo and Ikuko's life to the Sky!
Notre mission c'est de faire un rapport au ciel de la vie de Momo et Ikuko!
Dear Momo is well.
Momo chérie va bien. Ikuko aussi.
What would happen to us if Ikuko and Momoko died?
Qu'est-ce qui nous arriverait si Momo et Ikuko mourraient?
Lighting Director Meicho Tomiyama Production Designer Katsumi Nakazawa
Ikuko Matsubara ( 6 ans ) Rio Kanno