Iz traducir francés
178 traducción paralela
- Will you come up, Iz?
- Tu peux monter, Iz?
Iz, get dressed!
Iz, habille-toi.
Oh, Iz, I hope.
Oh, Iz, espère
Iz, you're a fine woman.
Iz, tu es une femme bien.
Hey, Iz, isn't this a beautiful place here?
Hé, Iz, n'est-ce pas magnifique ici?
Thanks. Iz, give him another drink.
Iz, sers-lui un autre verre.
- Come on, Iz.
- Viens, Iz.
Oh, Iz, don't leave poor Guido alone.
Oh, Iz, ne laisse pas ce pauvre Guido tout seul.
Oh, Iz!
Oh, Iz.
B.Z. Doris to I.Z. Alice.
BZ Doris à IZ Alice, la production d'énergie SDT oscille entre 1, 8 et 3 joules
Sho iz mighty fine wedda we ben having'.
On a une sacrée veine avec ce temps, trouvez pas?
So tell me, Iz, are you into animal husbandry these days, or what?
Je savais pas que tu aimais les chiens, Izzy!
It's old news, Iz.
C'est pas frais, comme info.
( man ) : iz Taylor is famous.
Liz Taylor est célèbre.
Vay iz mir. Months of aggravation with my skin breaking out and itching, and trying to keep it from Kitty...
Pendant des mois, couvert de boutons et de plaques, et j'essayais de le cacher à Kitty.
Take the first letter and put "iz" behind it. Then you add the rest of the word.
Tu prends la première lettre du mot, tu rajoutes "iz"... et tu mets la suite du mot.
Dos iz back in der beste Weld
Dos iz dos beste in der Weld
Wie sheï ¨ n und lichtig iz in Hoï ¨ s
Wie sheï ¨ n und lichtig iz in Hoï ¨ s
Wehn die Mame iz sleeps
Wehn die Mame iz dort
dual personality isn't r ecogn iz ed by japan's psych iatry!
Pour l'Institut de Psychiatrie du Japon, ce n'est pas de la schizophrénie.
What are you saying, Iz?
Qu'est-ce que tu veux dire?
- We're gonna be okay, Iz.
- Ça va aller, Isa. - Oui.
We have no choice, Iz.
- On n'a pas le choix.
DJ Iz, let me get that beat, baby. Give me that beat.
Vas-y, D.J. Donne-moi le beat.
Speed it up a little bit, Iz.
Un peu plus vite, Iz.
Come on. Yo, Iz, it's cool. It's cool.
C'est bon, Iz.
Danke shön-good-thanks fur treason! Grosse hankee-pankee iz delikatessen fur us.
Dankeschön, merci fur trahison.
Iz Cumberland English.
Là,
No, The Hemp Collar! Mein chateau iz nicht a barn!
- Mein château is nicht ein moulin!
S C H IZ O
SHIZO
Iz'e her?
C'est lui?
When he had her killed, I had no trouble joining the Iz Adin al-Kassam.
Quand il l'a faite tuer, je n'ai eu aucun problème à rejoindre le Iz Adin al-Kassam.
- I went to see Iz today and -
- Je suis allée voir là aujourd'hui, et...
Hey, Ix.
Bonjour, Iz.
Iz?
Iz?
It's okay, Iz.
Tout va bien, Iz.
Bye, Iz.
Au revoir, Iz.
Hey, Iz, are you here?
Iz, tu es là?
Izzie. Iz.
Izzie.
he'll get the next heart, iz.
Il obtiendra le prochain coeur, Izzie.
Iz... dr.
Iz... Dr.
iz, there are things that they need- - they need to move him.
Iz, il y a des choses qu'ils ont besoin... Ils doivent le déplacer.
iz... that's not denny.
Iz... Ce n'est pas Denny.
You're not alone, Iz.
Tu n'es pas seule, Iz.
Hey — Iz, my man.
Izzy...
Herschel, oy vey iz mir!
C'est toi?
[Shackles rattling]
D Êv × ð ! 9, Ë ÀÔZ + ZÙà ¾ £ W-óôvlOÖo ^ ¥ ÖÙw } Ï ï îw ° û ® êlã ¬ çÏÌU ¾ { ì ± ÆsÌá * ß ¨ · u6 · ÛÔ Ìãå ° F ¥ ® Ï îÛíÀèðö æ } ç 1 "c ° CZ ! % ` ° Æ LF = ÑÓªî a Ò ¤ aY0" * ò ( åTÝy ü3rüÙ9W ¯ § ÎZ 01 : 08 : 40,956 Génie, non!
The last thing we need is for me to go to the courts... and bring all this attention to us. Forget it, Iz.
Laisse tomber.
I'm sorry, Iz.
Je suis désolé, Isa.
And iz what?
- Et là?
Gottfrid Ambrosen, lighthouse keeper.
Gottfrid Ambrosen, gardien de phare iz majaka.