English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ J ] / Jaggers

Jaggers traducir francés

81 traducción paralela
My name is Jaggers. I'm a lawyer in London.
Je m'appelle Jaggers, je suis avocat à Londres.
I have seen Mr. Jaggers, Pip. I have heard All about it.
J'ai vu M. Jaggers, il m'a tout raconté.
No, Miss Havisham. - And Mr. Jaggers is your guardian.
M. Jaggers est ton tuteur.
Excuse me, please. Is Mr. Jaggers at home?
M. Jaggers est là?
- Yes, I'm Mr. Pip. Mr. Jaggers left word would you wait in this room. come this way, please.
M. Jaggers vous demande de l'attendre chez lui.
- Good morning, Mr. Jaggers. Ah, we shall soon settle you.
On va bientôt vous installer.
- Yes, Mr. Jaggers. Ah, next, money.
Ensuite, l'argent :
- Undoubtedly, Mr. Jaggers.
C'est indéniable.
Mr. Wemmick, I don't quite know what to make of Mr. Jaggers.
Je ne comprends pas bien M. Jaggers.
- Thank you, Mr. Jaggers.
Merci, M. Jaggers.
- Well... It would be a great relief to ask you several, were it not forbidden.
En effet, M. Jaggers, si ce n'est pas interdit.
Will it... will it still be years hence, Mr. Jaggers?
Ce sera-t-il long?
As punctual as ever, Jaggers.
Ponctuel comme toujours, Jaggers!
Miss Havisham wished me to see Estella, Mr. Jaggers.
Mlle Havisham voulait que je voie Estella.
As the employer of that lawyer whose name began with "J", and might be Jaggers...
Etant l'employeur de l'avocat "J"... comme Jaggers...
Never a soul in it but my own self and Mr. Jaggers.
Moi seul, aidé par M. Jaggers.
- Mr. Jaggers, I... Don't tell me anything. I don't want to know.
Ne dites rien, je ne suis pas curieux.
Mr. Jaggers had nothing to do with it. His being my lawyer and the lawyer of your patron is a coincidence.
Que nous ayons le même avocat est une coïncidence...
Jaggers will help us, he'll get out off all right.
Jaggers va vous en sortir!
Mr. Jaggers, there was a child.
M. Jaggers, il a un enfant.
- I know there was a child and what is more, Mr. Jaggers, you know it.
Je sais qu'il y en a un... et vous le savez aussi!
I do, Mr. Jaggers.
Je le fais.
When Jaggers disclosed to Bentley Drummel my true parentage, he no longer wished to have me for a wife.
Quand M. Jaggers a dit à Bentley Drummel qui étaient mes parents, il n'a plus voulu m'épouser.
And to my luck, there hasn't been a run of luck like that in Monte Carlo... sinceJoseph Jaggers broke the bank in 1872.
Quant à ma chance, je crois que personne n'en avait eue autant à Monte-Carlo depuis Joseph Jaggers qui a fait sauter la banque en 1872.
Well, Jaggers?
Eh bien, Jaggers?
I don't believe you argued for us, Jaggers.
Je doute que vous ayez plaidé notre cause, Jaggers.
My name is Jaggers.
Je suis Maître Jaggers.
Where's Mr. Jaggers'office?
Le bureau de M. Jaggers?
Have mercy!
Ayez pitié, M. Jaggers!
Yes, Mr. Jaggers.
Oui, M. Jaggers.
A kidney pie, Mr. Jaggers.
Tourte aux rognons, M. Jaggers.
Why does Mr. Jaggers keep it?
Pourquoi M. Jaggers la garde?
He wanted to be remembered. Jaggers honoured his final wish.
Il voulait être remémoré, Jaggers a honoré son souhait.
And once Mr. Jaggers had said where you were from and that there was a connection to Satis House, I was certain.
Et quand M. Jaggers m'a dit d'où vous veniez et qu'il y avait un lien avec Satis House, c'était certain.
Mr. Jaggers said you'd been cut off?
M. Jaggers dit qu'on vous a coupé les vivres. Pourquoi?
First off, went to that Jaggers.
D'abord, je suis allée voir ce... Jaggers.
I thought it was just going to be myself and Mr. Jaggers.
Je pensais me retrouver seul avec M. Jaggers.
Pip, Mr. Jaggers is waiting for you.
Pip, M. Jaggers vous attend.
None, Mr. Jaggers.
Non, M. Jaggers.
This is a very kind invitation, Mr. Jaggers.
Je vous remercie pour votre aimable invitation, M. Jaggers.
Mr. Jaggers, you're unfair.
M. Jaggers, c'est injuste.
For heaven's sake, Jaggers, don't bother me with such trifles.
Ne venez pas m'ennuyer avec de telles bagatelles.
Make an appointment with the clerks to see Mr. Jaggers.
Prenez rendez-vous avec M. Jaggers auprès des clercs.
This isn't something I'd wish to discuss with Mr. Jaggers.
Je ne souhaite pas en discuter avec M. Jaggers.
No-one more suitable than Jaggers.
- Pas plus adéquat que Jaggers.
This is the advice of Mr. Wemmick, Jaggers'chief clerk?
C'est le conseil de M. Wemmick, premier clerc de Jaggers?
- Yes, Mr. Jaggers.
Attendez ici.
At the rate of, Mr. Jaggers?
Sur quel pied?
Thank you, Mr. Jaggers. My dear Mr. Pip,
Cher Monsieur Pip,
- And Mr. Jaggers was...
Jaggers n'a rien à y voir.
Jaggers sent back his reports.
Jaggers m'envoyait ses rapports.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]