English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ J ] / Juin

Juin traducir francés

3,009 traducción paralela
I've made a film... 22. jun 1941st The 03 : 58 h.
Le gars du cinéma. 22 juin 1941, 03 h 58
First order in War of departure, German command was issued 22. June 1941st The morning at 11 o'clock, here - in brestskoj fortress.
Le premier ordre de repli au cours de la guerre vint du commandement allemand le 22 juin 1941, à 11 h du matin, ici, dans la forteresse de Brest.
June 24
24 juin
" 24 June 1941.
24 juin 1941.
unison, this night, June 24, to begin a breakthrough.
" Les forces unies ce soir, le 24 juin,
Here Fortress, Fortress here... 25. June 01 : 55 h.
La forteresse... 25 juin, 01 h 55
26. June 15 : 58 h.
26 juin, 15 h 58
Commissioner Regiment Efimova Moisejeviča Fomina was shot at Holmsk gate. end of June'41. year.
Le colonel Efim Moïsévitch Fomin fut fusillé devant la Porte de Holmsky fin juin 1941.
Four years this June.
En juin, cela fera 4 ans.
And don't forget, in May and June, asparagus can be a pleasant alternative.
Et n'oubliez pas, en mai et juin, les asperges peuvent les remplacer.
Monaco Grand Prix 3 June 1984 Eighth race Senna in Formula One
Grand Prix de Monaco 3 Juin 1984 Huitième course de Senna en Formule Un
Grand Prix of Mexico 14 June 1991
Grand Prix du Mexique 14 juin 1991
The end of June 1945
En cette fin juin 1945
... whereas by letters patent underthe Great Seal, bearing date of Westminster, the eleventh June 1912 his Majesty King George V did constitute, order and declare that there should be a guardian,
LORD WIGRAM : ... alors que par lettres de patentes sous le grand sceau, fait à westminster, le 11 Juin 1912 Sa majesté le Roi George V a statué, et déclare qu'il devrait y avoir un guardien,
June 3rd, Tiny Tim Burns, Dealer, dead from an overdose.
3 juin, Tiny Tim Burns, dealer, mort par overdose.
June 12th, Bobby Cashton, dealer...
12 juin, Bobby Cashton, dealer...
This has to be ready by June.
Il faut le livrer en juin.
JUNE
JUIN
It's June 22nd, if my calculation is correct.
Je dois accoucher le 22 juin, si mes calculs sont corrects.
It's planned for the last Sunday in June.
C'est prévu pour le dernier dimanche de juin.
- In homage to Leopold I. First king of Belgium. June 26, 1841.
- En hommage à Léopold Ier 1er roi des belges, le 28 juin 1841.
Kirsten Dunst. June 10th, 2004.
Kirsten Dunst, le 10 juin 2004.
The Germans had been invading relentlessly since June. Although autumn and the first snows had stabilized the fronts
Les Allemands avaient avancé sans trêve depuis juin, et bien que l'automne et ses premières neiges aient stabilisé les fronts,
In June 1937 1,495 children and 72 teachers arrived in Leningrad.
En juin 1937, arrivèrent à Leningrad 1495 enfants et 72 professeurs.
No, June 26.
Non, 26 Juin.
I like June 26.
J'aime le 26 Juin.
June 18.
Le 18 juin.
No, I-I really don't want to be a June bride, if I can help it.
Je ne veux pas être une mariée de juin, si possible.
PISAGUA MASS GRAVE JUNE 1990
Charnier de Pisagua Juin 1990
Born June 15, 1977.
Né le 15 Juin 1977.
We lose PFC Vimoto on June 5th, 2007.
on a perdu PFC Vimoto le 5 Juin, 2007.
Um, this says it should be recharged June of 1996.
Selon l'étiquette, il doit être rechargé en juin 1996.
June and November.
Juin et novembre.
How about June 50th?
Que dites-vous du 50 juin?
- Abuela birthday is in June.
- L'anniversaire d'Abuela est en juin.
I found a photo from when he rolled that perfect game on June 16, 1976.
J'ai trouvé une photo d'un match parfait le 16 juin 1976.
My father retired in June.
Mon père est à la retraite depuis juin.
BARI prison june 1 973
PRISON DE BARI JUIN 1973
When? June 5th.
- Le 5 juin.
Well, my 25th reunion from Harvard Business School is... June 5th.
La 25e réunion des anciens d'Harvard tombe le... 5 juin.
June 5th maybe.
Le 5 juin.
Christmas comes in June.
On est dans le Pacifique sud. Noël est en juin.
The gun killed a Mick Malone, June of'86.
Cette arme a été utilisée lors du meurtre d'un certain Mick Malone, en juin 86.
June 16, 1986.
Le 16 juin 1986.
June
23 juin
- It's called a "hospice".
- En juin...
Says a lawyer contacted him june of'74.
Un avocat l'a contacté en juin 74.
June 26.
Le 26 Juin.
The most diamonds under the sun for prices that are out of this world : Diamond Nation.
Le 26 Juin, je pensais à un truc grand, pas énorme mais au-dessus de la moyenne d'une manière appropriée.
- June.
- Juin.
- It's the South pacific.
On est en juin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]