Kelly severide traducir francés
33 traducción paralela
Anna, hey, it's Kelly Severide.
Anna, hey, c'est Kelly Severide.
- Kelly Severide.
- Kelly Severide.
Where's Kelly Severide?
Où est Kelly Severide?
Lieutenant Kelly Severide, Chicago Fire Department.
Lieutenant Kelly Severide, Pompiers de Chicago.
Kelly Severide...
Kelly Severide...
Kelly Severide.
Kelly Severide.
Yeah, yeah, your boy here, the great Kelly Severide, after he dumps my sister, she goes out drinking, ends up in a coma for three months.
Votre pote là, le formidable Kelly Severide, après qu'il ait largué ma sur, elle sort pour boire un coup, et finit dans un coma pendant trois mois.
I know that Kelly Severide is doing just fine.
Je sais que Kelly Severide se porte très bien.
I'm going to vouch for Kelly Severide.
Je vais me porter garant pour Severide.
On a more serious note, we have to reason to believe that Kelly Severide has gotten the attention of an arsonist.
Chose plus sérieuse, on a de fortes raisons de croire que Severide est la cible d'un pyromane.
We have reason to believe that Kelly Severide has gotten the attention of an arsonist.
Nous avons toutes les raisons de croire que Kelly Severide a été victime d'un pyromane.
Hi. This is Kelly Severide.
C'est Kelly Severide.
Hey. You're working that kelly severide thing
Tu bosses sur le truc Kelly Severide à la caserne 51?
Hey, Kelly Severide.
Kelly Severide.
Hey, I'm Kelly Severide.
Salut. Je suis Kelly Severide.
Kelly Severide. Yeah, I've heard a lot about you.
J'ai entendu parler de toi.
Kelly Severide doesn't seem to be in a place where he can offer much help.
Kelly Severide ne semble pas être à l'endroit où il peut apporter plus d'aide.
Kelly Severide. I'm a lieutenant with squad 3.
Lieutenant de la Brigade 3.
I'm, uh, I'm looking for Kelly Severide.
Je cherche Kelly Severide.
I'm looking for Kelly Severide.
Je cherche Kelly Severide.
Yeah! Have you guys seen Kelly Severide?
Vous avez vu Kelly Severide?
You know you're in trouble when even Kelly Severide thinks you're behaving recklessly.
On sait avoir des ennuis quand même Kelly Severide pense qu'on agit imprudemment.
- The entire Kelly Severide issue?
Tout le problème avec Kelly Severide?
We're here to discuss Kelly Severide's lieutenancy.
On est là pour discuter du grade de lieutenant de Kelly Severide.
Especially when they're as good at the job as Kelly Severide is.
Surtout quand ils sont aussi bons que Kelly Severide.
With Kelly Severide back as lieutenant on squad.
Avec Kelly Severide retour comme lieutenant sur peloton.
Deputy Director, you remember Lieutenant Kelly Severide of the Chicago Fire Department.
Directeur adjoint, vous vous souvenez lieutenant Kelly Severide du Service d'incendie de Chicago.
Is Kelly Severide here?
Kelly Severide est ici?
Severide, Kelly.
Severide, Kelly.
Perhaps you can sympathize, Kelly, son of Captain Benjamin Severide?
Tu peux peut-être la comprendre, Kelly, fils du capitaine Benjamin Severide?
Yeah, Kelly Severide. This is temporary.
Cette situation est temporaire.