Lancôme traducir francés
13 traducción paralela
"Lancome throat and firming massage cream. Sperm whale oil. Royal queen bee jelly." I can't get you these things.
"Crème massante et raffermissante Lancôme, spermaceti, gelée royale."
- Have you tried the Lancome Sun Stick?
As-tu essayé le stick solaire Lancôme?
I got as a gift with purchase at the Lancôme counter at Bloomingdale's.
Que j'ai reçu en cadeau pour cet achat au comptoir Lancôme de Bloomingdale's.
I want something by Lancôme.
Je veux du Lancôme.
.. Lancôme, Dior, Shiseido, Chanel, Clinique,..
Lancôme, Dior, Shiseido, Chanel, Clinique,..
I want maximum info on 0ur US competitors, the quanti quali results, the latest updates on dermo-kit development with Estée Lauder, Clinique, Lancéme, estimates, release dates etc.
.. les résultats des quali et des quanti,.. .. le point sur l'évolution des dermo-kits,.. .. aussi bien chez Estée Lauder, Clinique, Lancôme..... prévisions, dates de sortie, etc.
I'm thinking Lancôme Magnifique.
J'aurais dit... - "Magnifique" de Lancôme.
So, when she painted me up with Lancome's best, I... I knew we were gonna be good friends.
Quand elle m'a peinturlurée de Lancôme, j'ai su que nous allions devenir de bonnes amies.
No, there must deploy moisturizing agents such as Lanco.
Ça tient mieux. T'as besoin d'agents hydratants comme Lancôme.
Clinique, Lancôme, MAC.
Clinique, Lancôme, MAC...
Well, I did think you might let the girl at the Lancôme counter give you a makeover.
Je pensais que tu laisserais la vendeuse de chez Lancôme te faire un relooking.
Just ask anyone that works at Lancà ´ me.
Demande à n'importe qui travaillant à Lancôme.
Oh, they know me at Lancà ´ me.
Ils me connaissent chez Lancôme.