Ledo traducir francés
29 traducción paralela
"Ledo" and "El Camellito".
"Ledo" et "El Camellito".
Last Wednesday, a dangerous prisoner escaped from Alcatraz.
Mercredi dernier, le terrible bandit, Ledo s'est évadé de la prison des Îles Marías.
What are you guys talking about?
Pourquoi tant d'histoires? - Tu sais pas qui était Ledo?
One of the patrol cars looking for Ledo found, on the beach, the raft he used to leave the island.
- Les enquêteurs à la recherche Ledo ont retrouvé Ia barque avec laquelle il s'est évadé tachée de sang.
It's because I kicked Ledo's ass. He ran the neighborhood but nobody liked him.
Pour avoir assommé un certain Ledo un maquereau que tout le monde détestait.
Calm down, Ledo. Hitting her won't do you any good.
C'est pas sur elle qu'il faut taper pour qu'on te respecte.
"Toro" Ledo...
"El Toro" au, "El Toro"... Ledo, Ledo... Le Borgne...
It was Ledo.
Je t'expliquerai.
Ledo!
Ledo! Ledo!
- Ledo! - Come get me!
Viens me chercher!
Patti Ledo blew me off and went with Kenny Glazier.
Patti Lado m'as posé un lapin et y est allé avec Kenny Glazier.
Ledo Amarilla.
Ledo Amarilla.
Ledo and possible accomplices tortured him for his valuables.
Amarilla et des complices l'ont torturé pour le voler.
We've got known kas for Ledo and Irina listed.
On connaît des associés d'Amarilla et de Rulfo.
His name is Ledo Amarilla.
Il s'appelle Ledo Amarilla.
Burris busted Ledo Amarilla in'06.
Burris a arrêté Ledo Amarilla en 2006.
You were Ledo Amarilla's boy.
T'étais un des gars a Ledo Amarillo.
A guy, Ledo Amarilla, got blown up by the cops a couple months back.
Un mec, Ledo Amarillo, s'est fait fusillé par les flics il y a quelques mois.
I'd like to talk to you about Ledo and what happened to him.
Je voudrais vous parler de Ledo et de ce qui lui est arrivé.
That's how they got your man Ledo.
C'est comme ca qu'ils ont eu votre homme, Ledo.
Ledo really kill Caspere?
Ledo a vraiment tué Caspere?
- You don't know who Ledo is?
- Non.
Calm down, Ledo. Calm down.
Du calme, Ledo, du calme.
You knew Ledo, didn't you?
Vous connaissiez Ledo, non?
Oh, it's you.
Ledo.
Ledo the one-eyed tomorrow I hear him say...
Demain... Je l'ai entendu quand...
He said somethin'about....... Ledo, but I didn't hear what.
Mais je n'ai pas compris.
Ledo!
DANGER HAUTE tension