Lillian traducir francés
1,041 traducción paralela
Oh. Lillian. How light you are.
Oh, Lillian, comme vous avez raison.
Thank you for that, Lillian, that was a wife speaking, a true wife.
Merci, Lillian, mais c'étaient les paroles d'une épouse.
Lillian Sawyer.
Avec Lili Sawyer.
I've got Lillian Russell worried.
J'inquiète Lillian Russell.
Remember when Lillian fell out of the train up in Scotland.
Tu te souviens quand Lillian est tombée du train en Écosse?
- What about Lillian?
- Et Lillian?
Lillian Rolfe, and Violette Szabo are to be shot.
Lillian Rolfe et Violette Szabo, seront tuées par balle.
Lillian gets the small room, maybe you and Bugge can take the big one.
Lillian prend la petite chambre. Toi et Bugge, vous pouvez partager la grande.
- I agree with Lillian.
- Je suis d'accord avec Lillian.
What is it, Lillian?
Qu'est-ce qu'il y a, Lillian?
Lillian!
Lillian!
Where's Lillian?
Où est Lillian?
Poor Lillian.
Pauvre Lillian.
Lillian?
Lillian?
Lillian...
Lillian...
Something's up with Lillian.
Il y a un problème avec Lillian.
- Lillian!
- Lillian!
You were sleepwalking, Lillian.
Tu marchais dans ton sommeil, Lillian.
- Good night, Lillian.
- Bonne nuit, Lillian.
Some snore. Lillian sleepwalks.
Certains ronflent, Lillian marche en dormant.
Lillian wanted to jump in.
Lillian voulait se jeter à l'eau.
Lillian wants to throw herself in the lake. And you call it sleepwalking.
Lillian cherche à se jeter dans le lac, et tu appelles ça du somnambulisme.
Don't you see Lillian is a medium?
Ne vois-tu pas que Lillian est un médium?
I agree that Lillian's sleepwalking isn't an explanation.
Je suis d'accord que le somnambulisme de Lillian n'est pas une explication.
- Lillian's a sweet girl.
- Lillian est une chic fille.
But Lillian doesn't think so.
Mais Lillian n'y croit pas.
I had a thought last night when Lillian was sleepwalking.
J'ai eu une idée hier soir pendant la crise de somnambulisme de Lillian.
So someone somewhere is casting out a net for Lillian?
Alors quelqu'un quelque part tend un filet... pour capturer Lillian?
- How's Lillian?
- Comment va Lillian?
And Lillian.
Et à Lillian.
- Lillian?
- Lillian?
When Gran was engaged to Lillian, it was a catastrophe.
Quand Gran et Lillian se sont fiancés, ça a été une catastrophe.
Bjørn and Lillian had that same dream with slight variations.
Bjørn et Lillian ont fait le même rêve avec des légères variations.
- It was Lillian's dream you read.
- C'est le rêve de Lillian que tu as lu.
- So Lillian's your patient?
- Alors c'était Lillian ta patiente?
The lilies in the lake are symbols of Lillian.
Les nénuphars du lac symbolisent Lillian.
- But Lillian...
- Mais Lillian...
- Lillian's asleep.
- Lillian dort.
- Waited for Lillian?
- Il attendait Lillian?
He'd rather see Lillian dead than in the hands of another.
Il aurait préféré voir Lillian morte plutôt que dans les bras d'un autre.
So it was his will that drove Lillian to sleepwalk?
Alors c'est sa volonté qui a poussé Lillian à marcher en dormant?
- Remember Lillian's my patient.
- N'oublie pas que Lillian est ma patiente.
Hello? Oh, Lillian!
Oh, Lillian!
Lillian, we'd better get started for the hotel.
Lillian, trouvons un hôtel!
Besides, Lillian, I know these jazz musicians.
Je les connais, ces musiciens de jazz.
- Lillian Corning. - Ram Bowen.
Lillian Corning.
I think we'd better be getting back to the hotel, Lillian.
Rentrons à l'hôtel.
It's not gonna work, Lillian.
Ça ne marchera pas.
Lillian, remember all the places we could've gone?
Tout ce qu'on aurait pu visiter...
I'm staying here, Lillian.
Je reste, Lillian.
Lillian, I gotta follow through with the music.
J'ai besoin de continuer ma musique.