Lisette traducir francés
163 traducción paralela
My purse, Lisette.
Donne-moi mon sac, Lisette.
Tell me, Lisette, how long have you been married?
Lisette, il y a combien de temps que tu es mariée?
- Good evening, Lisette.
Bonsoir, Lisette.
Listen here. Do you trust me?
Lisette, t'as confiance en moi?
Don't get melodramatic.
Lisette, ne dramatisons pas.
My dear, put that on the table.
Lisette, pose ça sur la table.
- Hello, Lisette.
- Bonjour, Lisette!
And you, mademoiselle?
Et vous, mademoiselle? Je m'appelle Lisette, je suis Mme Schumacher. Madame!
On account of his wife.
- Rien. Mais à sa femme... Lisette?
I was worried. Why?
Pourquoi, Lisette?
- It's Lisette.
C'est Lisette. Avec Octave?
Lisette, please. Am I crying?
Je vous en prie, Lisette, est-ce que je pleure, moi?
I'll say good-bye now to you, too.
Toi aussi, je te dis adieu, Lisette. Voilà. Au revoir.
My goat is as real as me.
Lisette aussi est une vraie chèvre.
That's why Lisette is my guide!
Et Lisette, c'est mon guide.
How old are you, Lisette?
- Vous avez quel âge?
- Listen, Lisette!
- Dis donc, Lisette...
Are you coming, Lisette?
- Tu viens, Lisette?
I'm another man, you hear? Another man!
- Je suis un autre homme, Lisette!
No, Lisette.
- Non, Lisette.
- Hello, Lisette.
Bonjour, Lisette.
Lisette, I want to be alone with your mistress.
Lisette, je désire être seul avec votre maîtresse.
Suzon, Fanchon, Lisette, or Nini
Suzon, Fanchon, Lisette ou Nini
- Lise!
- Lisette!
How're things, honey?
Puis comment ça va, ma belle Lisette?
All set to take inventory?
Es-tu prête pour l'inventaire, ma belle Lisette?
C'mon Lisette, give it a workout.
Voyons, Lisette, essaye-le mieux que ça.
Harder, Lisette.
Envoye, plus fort, Lisette.
Guys, dirty Lisette has potatoes.
Regarde-moi ça. Lisette a acheté des patates.
Lisette!
Lisette!
Don't you recognize them, Lisette and Margot?
Tu ne les reconnais pas, Lisette et Margot?
Margot, Lisette, come inside.
Margot, Lisette, rentrez.
He's not here for your liking, Lisette.
Il n'est pas là pour toi.
Lisette is spring...
Lisette est le printemps...
- Lisette.
- Lisette.
- Lisette, bring water, quickly!
- Lisette, apporte de l'eau, vite!
And I don't care what my cousin Lisette says.
Et je me moque de ce que peut dire ma cousine Lisette.
This is the Lisette, Canadian fishing vessel CV233.
Ici Lisette, chalutier canadien CV 233.
This is the Lisette.
Ici Lisette. A vous.
Jerome's sister is dead!
La petite soeur de Jérôme est morte, Lisette a beaucoup de peine!
Say, Lisette.
Dites donc, Lisette!
- Will you be long, Lisette?
T'en as pour longtemps?
You can go now.
Lisette, tu peux me laisser.
Let go, Lisette!
- Lâche-moi, Lisette!
Let go!
Lâche-moi, Lisette!
- What?
Lâche-moi, Lisette.
- You're coming with me?
Tu viens avec moi, Lisette? Non, je vais chercher Madame!
Sure.
Bien sûr, Lisette...
Good-bye.
Au revoir, Lisette.
But it's crazy Lise...
Fracas. - Mais elle est folle, Lisette.
Lisette?
Lisette?