Lordy traducir francés
250 traducción paralela
Oh, Lordy! Come back!
Reviens!
Oh, Lordy!
O Seigneur!
My Lordy, who's that?
Mon dieu, qui est-ce?
"Oh, Lordy, Miss Mary Jo. Your daddy just killed Mr. Michael."
Seigneur, Miss Mary Jo, votre papa vient de tuer M. Michael.
"Oh, Lordy, Miss Mary Jo, your daddy's just gone and shot Mr. Michael."
Seigneur, Miss Mary Jo, votre papa vient de tuer M. Michael.
Lordy, I forgot.
Mon Dieu, je l'ai oublié.
Oh, Lordy, there's something in here with us.
Oh, Sainte Marie. Nous ne sommes pas seuls.
Oh, Lordy, I'm here with this ghost.!
Oh, Seigneur, je suis ici avec ce fantôme.!
Lordy, lordy. Now I got enough clothes to last me a million years.
Seigneur, j'ai une garde-robe pour vingt ans.
Oh, lordy!
Oh seigneur!
Lordy, we's got to have a doctor!
Il faut docteur!
Lordy, Miss Scarlett, that's Mr. Gerald's watch!
C'est la montre de M. Gerald...
Lordy, we sure is rich now.
Sûrement qu'on est riches!
Lordy, that ain't nothing but my red silk petticoat you done give me.
C'est le jupon de taffetas que vous m'avez donné.
Lordy mercy!
Seigneur!
Lordy, Miss Melly. I sure is glad you's come.
Je suis contente que vous soyez venue!
- Lordy, yes, sugar.
- Certainement, chéri.
Lordy, Lordy!
Bon Dieu!
Lordy sakes!
Oh, mon Dieu!
My name? Lordy, my father's president of the bank. Tolliver Latham.
Mon père est le président de la banque, M. Latham.
Lordy! If this ain't a Christmas present for me.
Quel cadeau de noël!
Oh, Lordy, Lordy, Lordy!
Ah, Mon Dieu, Mon Dieu!
How long has it been? Lordy, I'd hate to say.
Ça fait un bail qu'on s'est pas vus?
Lordy, lordy, if little Claris ain't gone and turned into a woman.
Seigneur, cette petite Claris est devenue une femme.
# Oh Lordy, how they could love
"Seigneur, ce qu'ils pouvaient s'aimer"
# Oh Lordy, how we can love
" Oh, Seigneur, que nous nous aimons
Lordy, they would have a fit!
Seigneur, une crise d'apoplexie!
Lordy, Lordy, can't say I'm gonna miss that.
Bon sang, je peux pas dire que ça va me manquer,
Lordy, Lordy.
Bon sang,
Oh, Lordy, help me!
Seigneur, aidez-moi!
- Oh, Lordy.
- Oh, mon Dieu.
Oh, Lordy!
Oh, Seigneur!
Ohhhh, lordy! Good mornin'to all you folks out there.
Bonjour a tous les gens qui nous ecoutent.
Oh, Lordy, Lord, he's desperate! Do what he say!
Oh Seigneur, mon Dieu, il est prêt à tout!
- Oh, Lordy, let me see that.
Nom de Dieu, fais voir.
Oh, Lordy, Lordy!
Oh, doux Jésus.
Oh, Lordy, it ain't bad enough I got me a brother. He's a tambourine whacker!
Non seulement j'ai un frère, mais en plus, c'est un joueur de tambourin.
Oh, lordy. He wants a rematch.
Oh, mon Dieu, il veut une revanche!
Oh, Lordy!
Mon Dieu!
- My pants is even ripped! - Lordy!
Même mon pantalon est déchiré!
Lordy, Lordy!
Dieu du ciel!
- Oh, Lordy, Elvis...
Mon Dieu, Elvis...
Oh, Lordy, I bet it's halfway around the world.
À l'autre bout du monde, je parie!
Lordy, but I love to jam jelly-belly gigglin'Dancin'and a-wigglin'
C'est super, j'adore le jam Je tortille et je plane Je m'envole, je me pâme
Terrible, ain't it? Lordy!
Quelle horreur!
Oh, Lordy.
Oh, Seigneur.
Oh, Lordy, help is on the way.
- Oh, mon Dieu, voilà de l'aide.
Come on, Uncle Remus. " Oh, Lordy, Miss Mary Jo.
Seigneur, Miss Mary Jo.
Lordy, no, sugar!
Oh non!
Lordy, what a bone!
Mon vieux, ça c'est un os!
Oh, lordy, Huck before you know it, we'd be rich, you and me both.
Et on deviendra riches!