Marcia traducir francés
663 traducción paralela
Marcia, listen to me.
Mercia, écoute-moi.
Where are you, Marcia?
Où vas-tu, Marcia?
Where is Marcia?
Où, est Marcia?
His name is Marcia West.
Elle s'appelle Marcia West.
Do we know any Marcia West?
Connaissons-nous une Marcia West?
What does all this to do with Marcia and me?
Quel rapport avec Marcia et moi?
Marcia was Miss West.
C'était une Marcia West.
Marcia, I want you go.
Je veux qu'il sorte.
Marcia, wait!
Attends!
It will get rid of your moles.
Marcia fait enlever ses naevus.
I wonder : is Marcia so young and innocent...
Je me demande. Marcia est si jeune et innocente..
I think Marcia is falling in love with the actor.
Marcia s'amourache de cet acteur.
Sorry, Marcia. I want to talk with Mr. Underwood.
J'aimerais parler à M. Underwood.
- As I speak to you Marcia.
- Je lui parle de Marcia.
I forbid you to talk and Marcia!
Ne parlez pas ainsi de Marcia!
We're so glad to meet you, after all Marcia has written.
Quelle joie de vous rencontrer après tout ce que Marcia a écrit.
I'd love to, Marcia, but they've done so much for me, you know?
J'adorerais, Marcia, mais ils ont tant fait pour moi, tu sais?
- Oh, hello, Marcia.
Bonjour Marcia.
- No, I don't think so, Marcia.
Je ne vais pas pouvoir.
It's Marcia.
Marcia...
Don't go now, Marcia.
Ne partez pas déjà.
Drop by sometime when I'm here, Marcia.
Revenez un jour où je suis là.
Marcia's a very pretty girl, isn't she?
Marcia est très jolie!
You're afraid I'll become interested in Marcia.
Tu as peur... que je m'intéresse à elle?
Well, Marcia, sir.
Marcia.
Marcia, she's my girlfriend, and Freddie, that's her friend, they they say it's my nerves, and that you know about such things.
Marcia, une amie à moi, et Freddie, son ami... ils disent que vous soignez les nerfs.
It is precisely 31 miles per hour, Marcia.
C'est précisément 31 milles par heure, Marcia.
And now the two of us will dance, right, Marcia?
Et maintenant allons danser, n'est-ce pas Marcia?
My daughter Marcia.
Ma fille, Marcia.
Did Marcia tell you? It's a dream palace.
- C'est un véritable palais.
Was your cousin Marcia there?
Ta cousine Marcia était là?
Hello, Marcia.
- Bonsoir, Marcia.
- Marcia.
- Marcia.
Marcia.
Marcia.
Marcia, I would like to introduce you Mrs, Miss...
Marcia, je voudrais te présenter Mme, Mlle...
Marcia!
Marcia!
- Marcia, behave yourself.
- Marcia, tiens-toi bien.
Pretty good, huh, Marcia?
Super, non?
Look, Marcia, let's take a break. We've done enough for today, anyway.
Marcia, ça va pour aujourd'hui.
- Goodbye, Marcia.
- Au revoir.
Look, why don't you take Marcia out, be my guest.
Invite Marcia à sortir.
And I have no interest in girls like Janis or that Marcia.
Et pas de Janis ou de Marcia.
Marcia, dear, this is one hunting trip... where you'll have to be more of a spectator than a participant.
Marcia, ma chère... dans ce voyage de chasse, tu devras te contenter d'être spectatrice.
We don't have much laughter anymore, do we, Marcia?
On n'a pas l'occasion de rire très souvent, n'est-ce pas, Marcia?
Don't, Marcia.
Non, Marcia.
Come on, Marcia.
Allez, Marcia.
Well, be careful, Marcia.
Soyez prudente, Marcia.
- Boys, this is Miss Marcia Jeffries.
Voici Mlle Marcia Jeffries.
This is Marcia Jeffries, looking for more faces in the crowd.
Ici Marcia Jeffries.
You're my wife, Marcia.
Tu es ma femme, Marcia.
Good morning, Marcia.
Bonjour Marcia.