Mauro traducir francés
116 traducción paralela
He better not try. There's enough loose dynamite lying at mauro to blow up half the town.
M. Surabhai semble bien déterminé à arrêter votre train.
There's dynamite lying unguarded at mauro. If the wrong people get their hands on it,
M. Surabhai, ce train a une mission urgente.
Tell him that the dynamite was stolen before the rescue train got to mauro.
Ici "Baker". Liaison à l'écoute.
Taken 8 years ago. We've reason to believe that it was he who stole the dynamite at mauro.
Miss Jones, puis-je vous parler... seuls?
- Pascucci Mauro! Here I am! How many letters did you get?
Giacomaggi Ernani!
You read this letter.
Vasuci Mauro....
That journalist is on the line from Palermo.
Vous avez le journaliste de Palerme en ligne.. de Mauro
Hello, De Mauro.
Salut de Mauro, comment-va?
Mauro de Mauro, a reporter for the Palermo daily L'ORA disappeared yesterday on his way home from the office.
Mauro de Mauro, un journaliste du Journal de Palerme "Maintenant" rapporte qu'il a disparu hier après - midi alors qu'il rentrait chez lui.
Many people in Palermo feel as the police do, period. De Mauro's disappearance seems to have no connection... with the Mattei affair.
.. d'implication de Mauro dans la disparition de Mattei, je répète Mattei.
The police think De Mauro's investigation of Mattei's death might have uncovered something very important...
.. de Mauro avec la mort de Mattei. Point Il a découvert quelque chose de très important
De Mauro seems to have found things to make Italy tremble.
De Mauro avait découvert quelque chose qui aurait fait trembler l'Italie
He had been asked to reconstruct Enrico Mattei's last two days in Sicily.
On a demandé à de Mauro de réconstituer les 2 derniers jours de Mattei en Sicile.
He says there's a 98 % chance De Mauro's alive.
.. il dit que de Maoro est vivant à 98 %!
But mark my words, in a few days the Mattei case, the kidnapping, De Mauro the link between politics and crime.
On a l'impression qu'on sert à quelque chose, d'être des collaborateurs.. .. de ces cas, comme cette affaire Mattei et Maoro de Maoro, des relations entre crimes et politique, tout ça sera vite oublié par les journaux.
"... award Mr. Mauro Ponticelli
"... décernons à Monsieur Mauro Ponticelli
All other states accepted the military council rule, except for governor Mauro Borges.
Tous les autres états se sont soumis à la junte militaire à l'exception du gouverneur Mauro Borges.
- You want some too, Mauro?
- Tu en veux un aussi, Mauro?
Mauro, Romolo, Massimiliano, Michele! Jump in!
Massimiliano, Michele, venez dans l'eau!
Mauro's a friend of mine.
Mauro est un ami à moi.
Well, Mauro says you're looking for the wife of Tiburon Mendez.
Mauro dit que tu cherches la femme de Tiburon Mendez.
Mauro was married to my sister.
Mauro a épousé ma sœur.
Sincere condolences Mauro.
Mes plus sincères condoléances.
Don Mauro?
Don Mauro?
Don Mauro.
- Don Mauro.
Who is Don Mauro?
Qui est don Mauro?
I have a message for Don Mauro.
J'ai un message pour don Mauro.
Which one's Don Mauro?
- Qui est don Mauro? - C'est moi.
Straight to the head of the line and the Fra Mauro Highlands.
En tête de ligne, droit vers les monts Fra Mauro!
I've trained for the Fra Mauro Highlands... and this is flight surgeon horseshit, Deke!
On m'a formé pour aller sur Fra Mauro. Ce sont des foutaises de fonctionnaire médical!
Our next broadcast will be from Fra Mauro on the surface of the moon.
Notre prochain programme sera émis de Fra Mauro, à la surface de la Lune.
Look, it's Fra Mauro.
C'est Fra Mauro.
Mario, Sergio, Alberto, Fabrizio, Mauro, Roberto, we've said no.
Mario, Sergio, Alberto, Roberto on a dit non.
I'm Robbie Mauro, I'm the drywall guy.
Robbie Mauro, le plâtrier.
MAURO 15 YEARS OLD When they get us, they take our money and give us trouble on top of it.
MAURO - 15 ANS S'ils nous chopent, ils prennent... notre fric et nous foutent dans la merde.
- Who? Mauro Zucca's wife?
- La femme de Mauro Zucca?
I don't even think Mauro Zucca know he's here.
Mauro Zucca ne sait même pas qu'il est là.
Who the fuck is Mauro Zucca?
Qui c'est, ce Mauro Zucca?
Mauro Zucca run this family.
C'est lui qui dirige la Famille.
Now I should be talking to Mauro Zucca?
Je dois m'adresser à Mauro Zucca?
Mauro Zucca is serving the life sentence.
Il a été condamné à perpétuité.
She is the wife of Mauro Zucca.
C'est la femme de Mauro Zucca.
- You know Dr. Mauro's wife?
La femme du Dr Maure... - Tu la connais?
This is my son, Mauro.
Voici mon fils, Mauro.
- He saved my life and Mauro's.
- Il nous a sauvé, moi et Mauro.
Mauro was orphaned that night, so I took him in.
Mauro avait perdu ses parents, alors je l'ai adopté.
The following year, visiting Brazil... we watched a film by Humberto Mauro... entitled "Braza Dormida".
L'année suivante, au Brésil... Je vis un film de Humberto Mauro... intitulé "Brasa Dormida".
He referred us to Humberto Mauro... who had an identical opinion... and told us to approach a friend of his, cinematographer Edgar Brazil.
Il nous suggéra d'en parler à Humberto Mauro. Humberto avait exactement la même opinion. Il nous conseilla de le montrer... à son ami, directeur de la photographie, Edgar Brazil.
- Come on, dive!
Mauro, Romolo,
Now you're off to the Fra Mauro Highlands.
Vous avez votre ticket pour les monts Fra Mauro.
- We're bringing in Mauro Graciale.
On va interroger Mauro Graciale.