English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ M ] / Mazda

Mazda traducir francés

56 traducción paralela
This is a rotary engine Mazda.
C'est une Mazda... moteur rotatif.
Not all of us got enough money for a Mazda.
- Calme-toi, mon pote. On peut pas tous s'offrir une Mazda.
Look for the red Mazda RX-7.
Cherchez une Mazda rouge RX-7.
We'II just take Cindy's Miata.
On va prendre la Mazda de Cindy.
So... season tickets, stereo system, Mazda GL6?
Alors, saison de basket, stéréo, Mazda GL6?
- It's the blue Mazda. - OK, come on.
C'est la Mazda bleue.
Ahura Mazda.
Ahura Mazda.
Like Ahura Mazda.
Comme Ahura Mazda.
Look at, the reserved place for Ahura Mazda.
Regardez, la place réservée pour Ahura Mazda.
Who is exactly Ahura Mazda?
Qui est exactement Ahura Mazda?
Called Ahura Mazda, it depicted an ancient persian deity of that name.
II s'agit d'Ahura Mazda, une divinité de Ia Perse antique.
Ahura Mazda. " The deity of light in pre-islamic Persia.
Ahura Mazda, divinité de Ia lumière en Perse pré-isIamique.
"Ahura Mazda was also known as... keeper of the stone of the secret fire."
Ahura Mazda était aussi Ie Gardien de Ia Pierre du Feu Secret.
"Lest the jinn escape again and bring on the apocalypse", the god Ahura Mazda was enlisted to guard the stone. "
De crainte que Ie djinn ne s'échappe à nouveau et entraîne l'apocalypse, Ie dieu Ahura Mazda fut chargé de garder Ia pierre...
A-and it's guarded by this god, Ahura Mazda.
Et Ia pierre est gardée par un dieu, Ahura Mazda.
He drives a Mazda.
Il a une Mazda.
The Mazda.
J'ai une Mazda verte.
Mercedes taste on a Mazda salary.
Mais c'est les moyens qui me manquent.
The bull grizzly is seven feet tall, weighs more than a Mazda Miata and can tear through a tree like a Jewish mother through self-esteem.
Le grizzly brun fait 2m15 de plus qu'un "mastermiata", et terrifie les plus hauts pins comme une mère juive le fait avec la confiance en soi.
Sure, I won a Clio and drove a brand new Mazda 626
Certes, j'ai gagné une Clio et conduit une Mazda 626 neuve.
- Come on. What did you expect, a Mazda?
Tu voulais quoi, une Mazda?
I live in San Francisco. For God's sake, I have the soundtrack to Pippin in my Miata.
Pour l'amour de dieu, j'ai un enregistrement de Pippin dans ma Mazda.
- I'll go do the brakes of that Mazda.
- Je vais m'occuper de la Mazda.
The target is a dark green Mazda MPV. License plate JL2933.
On recherche une Mazda MPV vert foncé, immatriculée JL 2933.
by the end of the game, someone's gonna walk away... with a 1992 canary-yellow Mazda Protege.
Mais à la fin du jeu, quelqu'un va repartir avec une Mazda Protege jaune canari de 92.
Ok, get three in a row, and the canary-yellow Protege is yours.
Vous devinez les 3 rôles et la Mazda canari est à vous.
Okay, Katherine, for the canary - yellow 1992 Mazda Protege... Who Does That Bitch Think She Is?
Pour la Mazda Protege canari de 92, pour qui se prend cette mégère?
The Miata's out front.
La Mazda est devant.
We gotta drive fast, or else she's gonna be having this baby in the backseat of your Mazda.
Il faut faire vite ou elle va accoucher à l'arrière de ta Mazda.
And... I just put some pretty pimp rims on my'02 Mazda Prot?
et j'ai posé de belle jante sur ma Mazda 2 Prot
I'm getting my nails done. I guess I'm taking the pumpkin car since my Mazda's blocked in.
Je prends la voiture citrouille puisque ma Mazda est bloquée.
Yeah, lovely motor. Mazda RX8.
Une Mazda RX8.
But surely you can afford one - a Mazda, I mean.
Mais vous pourriez vous offrir une Mazda?
Give me a blind monk in traction, I'll have him paying high book for a third-rate Miata before you can say "lay down."
Donnez-moi un moine aveugle en béquilles, je lui vendrai une Mazda MX5 pourrie comme une bible avant que vous disiez "Bonne poire".
- hey, i'll go do the brakes of that mazda.
- Hey, je vais faire les freins sur cette Mazda.
Four doors, you got a Mazda, a Nissan, a Cadillac.
En 4 portes, j'ai une Mazda, une Nissan et une Cadillac.
Attention shoppers. To the owner of a blue Mazda, license plate...
le propriétaire de la Mazda bleue immatriculée...
Did she just say a blue Mazda?
Elle a dit : "Mazda bleue"?
Jesus, says the guy who still drives a Miata.
Mon dieu, c'est celui qui conduit toujours une Mazda qui dit ça.
Oh, look, Martin, a little red Mazda.
Regardez, Martin, une petite Mazda rouge.
Mazda Miata? ! Did it come with a matching purse?
Avec le sac à main assorti?
"What car manufactured by Ford" "was also released by Mazda" "under the name the 323?"
"Quel voiture créée par Ford a aussi été vendue par Mazda sous le nom de la 323?"
I... That was my Mazda payment this month.
Je... c'était le paiement pour ma voiture ce mois-ci.
We now return to Saving Private Ryan, brought to you without commercial interruption by Mazda.
De retour pour Il faut sauver le soldat Ryan, présenté sans publicités par Mazda.
for a red Mazda, Maryland plates,
pour une Mazda rouge, plaque du Maryland,
I did narrate a Mazda commercial.
J'ai fait la voix off d'une pub Mazda.
Their top god is named Mazda.
Leur dieu supérieur est nommé Mazda.
Well, I found the jewel inside a statue of Ahura Mazda.
J'ai trouvé Ia pierre dans une statue d'Ahura Mazda.
Toyotas, Mazdas, Hondas.
Des Toyota, Mazda, Honda.
Uhhhhh... no!
Non! Mazda Miata?
Oh, Ahura Mazda.
Ahura Mazda.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]