Montel traducir francés
70 traducción paralela
Professor Montel. I'm McCleary of the Herald Tribune. Oh, yes.
Je suis McCleary, du Herald Tribune.
Professor Montel, famous nuclear physicist and atomic scientist... has vanished while en route to attend a conference in Vienna.
Le professeur Montel, le célèbre physicien atomiste, a disparu à son arrivée à Vienne.
Professor Montel's disappearance is a complete mystery to the police.
C'est un mystère total pour la police.
Professor Montel was last seen at the International Airport in Vienna.
Il n'a pas été revu depuis l'aéroport de Vienne.
Speculation as to the whereabouts... of Professor Montel continues.
Les conjectures au sujet du professeur Montel continuent.
Authorities are now convinced... that Professor Montel was not kidnapped... and that his disappearance was part of a prearranged plan.
Les autorités sont convaincues que le Pr Montel n'a pas été enlevé, que sa disparition était préméditée.
The search for Professor Montel continues into the fourth week.
Les recherches pour le retrouver en sont à la quatrième semaine.
And Professor Montel.
Et le professeur Montel.
- Montel, the scientist?
Montel, le chercheur?
20,000 in United States currency... will be deposited to your account in any bank you elect... to chauffeur Professor Montel to this island.
20000 dollars américains seront déposés sur votre compte en banque pour emmener Montel sur cette île.
Professor Montel and his assistant, Professor Gerard.
Le Pr Montel et le Pr Gérard.
Professor Montel and I have - have much to accomplish.
Le professeur Montel et moi avons beaucoup à accomplir.
On land, Professor Montel is in command.
Sur terre, ce sera le Pr Montel.
Many years have I been with Professor Montel... but never before have I heard anyone speak like you... to the greatest scientist in his field.
J'assiste le Pr Montel depuis des années. Personne ne s'était jamais permis de parler ainsi à ce grand savant.
Professor Montel's field isn't commanding a screwball submarine. Mine is.
Son savoir ne s'étend pas au commandement d'un sous-marin.
Captain Jones. Professor Montel wants to see you in sick bay.
Capitaine Jones, le Pr Montel vous demande à l'infirmerie.
- The boat's gone. Montel took it. - Well, why didn't you stop him?
Montel est parti dessus.
He's no ordinary two-bit professor, you know. He's Montel, top man in his field.
Ce n'est pas un banal professeur, c'est Montel, le grand chercheur.
I'm in a phone booth, Montel and Grand the southwest side of the street, all right?
Je suis dans une cabine, entre Martel et Grand, du côté sud-ouest. D'accord?
- They all been on Montel Williams.
- lls étaient à Montel Williams.
I'm just Montel Williams, you want to talk to Larry King.
Je suis juste Montel Williams et tu veux parler à Larry King.
Don't ever again lie to me like I'm Montel Williams.
Ne me mens plus jamais comme si j'étais Montel Williams.
I'm not Montel Williams.
Je suis pas Montel Williams.
I am not Montel Williams!
Je suis pas Montel Williams!
- Who's Montel Williams?
- C'est qui Montel Williams?
- I'm not Montel Williams.
- Je suis pas Montel Williams.
Is this Montel Williams from your neighbourhood?
C'est qui ce gars-là? Un mec de votre quartier?
Who is Montel Williams?
C'est qui Montel Williams?
Montel, Ricki Lake.
Montel, Ricki Lake.
You are a bad son, Montel -
T'es un mauvais fils, Monty.
Thanks, Montel.
Merci, Montel.
Too defensive. And look at the contest between why you gave blood and why Picker did.
Pourquoi pas faire des taLk-shows genre "MonteL" ou "GeraLdo"?
- Montel, I think we're forgetting something very important in all of this.
On oublie une chose très importante.
Don't feel too bad Montel. We all wanna touch children sometimes, it's only natural.
Vous en faites pas, on tripote tous des enfants de temps en temps, c'est naturel.
I'm going to go on Ricki Lake, Montel, Trisha. Think of titles, think of titles, think of titles!
Je sens mes hormones qui s'échappent à tout va.
This fight with Manfredy is meant to be... just a tune-up for George "The Iceman" Chambers... hopefully leading to the unification bout... with Montel Briscoe... undefeated holder of the WBC crown,
Ce match est un galop d'essai pour George Iceman Chambers. Il devrait ensuite rencontrer Montel Briscoe, tenant invaincu du titre de la WBC.
Are you fighting Montel next?
Allez-vous affronter Montel?
If the money's right, bring on Montel.
Si ça paie, amenez Montel.
Does that include Montel?
Même Montel?
Oh, yeah, that damn sure includes Montel.
Et comment! Même Montel.
Word is, Montel's fighting Jimmy Stubbs in July.
Montel affronterait Stubbs en juillet.
Always was the champ!
Montel Briscoe est au tapis.
Montel, the Italian people in this country... also have suffered discrimination.
Dans ce pays, Montel, les Italiens aussi ont subi une discrimination.
We are awaiting the arrival of Alex Montel the international fugitive wanted in over a dozen countries.
On attend l'arrivée d'Alex Montel... fugitif recherché dans plus d'une douzaine de pays.
Montel is wanted on Interpol warrants by more than ten national governments, including our own in relationship to charges of arms dealing, drug trafficking extortion, smuggling, kidnapping and over two dozen murders.
Interpol a lancé un mandat d'arrêt... relayé dans 1 0 pays, y compris le nôtre... pour vente d'armes, trafic de drogue... extorsion, contrebande, kidnapping et meurtres.
The age of Montel!
A l'époque du Montel Show!
Maybe I'll get you on Montel with Don Swayze...
Pour toi, ce sera l'émission Montel avec Don Swayze,
So, tell me, Montel... why weren't we invited to the party?
Dis-moi, Montel, pourquoi on n'est pas invités? On est d'AI Quaïda? Attends.
Yeah, Montel would've been better.
Montel est le meilleur
Thanks, montel.
Merci, Montel.
I should never have done that Montel Williams show.
Je n'aurais pas du faire l'émission de Montel Williams.