English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ M ] / Munster

Munster traducir francés

76 traducción paralela
We will be reinforcing a battalion of the Munster Fusiliers.
En renfort des fusiliers du Munster.
When you think about it, that bird exposed to all weathers with a Munster in his beak...
Quand on y réfléchit, cet oiseau exposé aux intempéries avec un munster dans le bec...
For it was a Munster.
Car c'était un munster.
They excavated under the tree and found Munster rind.
On a entrepris des fouilles au pied de l'arbre et on a découvert des croûtes de munster.
27 Munster Road, "Jordan's Barn".
Au 27 Munster Road, je vous prie.
The attack of Eddie Munster!
Eddie passe à l'attaque!
I mean, even Herman Munster yelled at poor little Eddie once in a while.
Même Herman Munster engueulait le petit Eddie de temps à autre.
I think he went next door to see Marilyn Munster.
Il doit être à côté, chez "Miss Débile".
You ever think of teaming up with Eddie Munster for the Thoroughly Pathetic Tour'91?
Avec Eddie Munster, vous voulez pas tenter la tournée Vraiment Pitoyable 1 991?
- Looking like Herman Munster's stunt man doesn't mean I can't appreciate art.
- Ressembler à la doublure de Frankenstein ne veut pas dire que je ne sais pas apprécier l'art.
Look, Mr. Munster.
Ecoute, monsieur le Monstre.
Munster!
- Munster.
Delores held in her arms a boy with fur like a dog and a hairline like Eddie Munster.
Delores tenait dans ses bras un bébé velu comme un singe.
I don't want to be stuck here, having a conversation... with Herman bloody Munster by there.
J'ai envie d'être au calme, pas d'écouter monologuer ce Frankenstein!
I'm sorry your kid's a brain dead stinking blue cheese feta!
Il a un munster pour cerveau!
I was TV's Eddie Munster.
J'ai fait de la télé.
You know, the guy who was Herman Munster?
Vous savez, Herman Munster?
Herman Munster.
Herman Munster.
Leonard what's-his-name Herman Munster motorcade
Leonard je-ne-sais-qui Herman Munster voitures
Munster front, Wyclef right.
Front de monstre, comme Wyclef.
And then I'm gonna feel all lame like I'm having a loser party because Eddie Munster isn't having any fun.
Et moi, j'aurai l'impression que ma soirée est nulle parce qu'il ne s'amusera pas.
Halloween special, the Herman munster.
Pour Halloween, le Frankenstein.
Munster?
- Qui ça?
- Where's Herman Munster?
- Où est Herman Munster?
- Alsatian Muenster.e
Munster Alsacien
Colby, muenster.
Le colby, le munster.
State motto? "Live Brie or die." It beat "You can have my wheel of cheddar when you pry it out of my dead, stinky fingers."
Le munster. Leur devise : "Le brie est meilleur coulant." Ca bat : "Tu auras ce cheddar en l'ôtant de mes doigts morts et puants."
- Have some espresso and limburger for me.
Va te faire un expresso et du munster pour moi
Like scott and zelda munster.
Exactement comme scott and zelda munster.
Fucking Grandpa Munster over here.
C'est grand-père Munster qu'on a là.
- It's like a big Herman Munster.
- Ça fait un peu Monstre de Frankenstein.
- Well, don't say Herman Munster then.
- Alors ne parle pas de Frankenstein!
Herman Munster just slipped out?
Le montre de Frankenstein t'a échappé?
Gurber Munster wrote me prescription for the new SSRI which he highly recommends, but said under rare cases may cause me to commit suicide.
Gurber Munster m'a prescrit les nouveaux SSRI, qu'ils recommande chaudement mais dit quand dans de rares cas, ça pousse au suicide.
The one in the cords is our math teacher, Mr. Munster.
Le pantalon de velours, c'est notre prof de maths, M. Munster.
I'm Earl Stepton, this is Kelly Turlington, and you probably know Roy Munster here, your daughter's teacher.
Je suis Earl Strepton, voici Kelly Turlington, vous devez connaître Roy Munster, qui enseigne à votre fille.
Roy Munster's a punster...
Roy Munster fait des mystères...
Is Munster gonna wear that creepy lucky tie of his at competition?
Munster va porter son horrible cravate pour les épreuves?
Hey, Bones, how's about while you're a murder suspect, you, uh, act more like a normal woman and less like Lily Munster, okay? Bye.
Sachant que vous êtes soupçonnée de meurtre, vous pourriez vous comporter normalement, et pas comme une aliénée.
First I got the Munster on my back and now you're here breaking my balls.
D'abord Munster, et puis toi qui me prends la tête.
It's alright. It belongs to a guy I know called the Munster.
C'est à un pote qu'on appelle Munster.
Munster, you got nothing to say?
Munster. Tu ne dis rien?
Munster?
Munster?
Munster? No, his, er...
Munster?
This is herman munster.
Ici Herman Munster.
Carl wants you to know he's got no plans to hurt the Munster.
Carl n'a pas l'intention de toucher au Munster.
" The Munster.
Le Munster.
My condolences about the Munster.
Condoléances pour le Munster...
- Munster.
- Munster. - Et c'est tout?
You mean muenster.
Tu veux dire "munster".
And they're called that'cause they're monsters.
Le munster, ça pue.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]