English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ N ] / Namibia

Namibia traducir francés

40 traducción paralela
You'll find he has a touch of Namibia fever, I believe.
Vous décèIerez chez lui, je pense, une fièvre namibienne.
Like my mate, Eddie Faouche, captured by the ANC in Namibia.
Comme mon ami, Eddie Faouche, capturé par l'ANC en Namibie.
It was in the Fish River Gorge in Namibia.
C'était en Namibie.
Because, uh, Doctors Without Borders seems to think they'll be seeing you quite soon in Namibia.
Parce que, Médecins Sans Frontières semble penser te voir prochainement en Namibie.
I hear Namibia has some, umm, very interesting indigenous art.
J'ai entendue dire qu'en Namibie, l'art indigène est très intéressant.
I'm not going to Namibia.
Je ne vais pas en Namibie.
I'm thinking about going to Namibia.
J'envisage d'aller en Namibie.
And then we'll help some sick kids, maybe take a stretch over and see Linda in Namibia.
Et on aidera des enfants malades, peut-être qu'on pourrait aller voir Linda en Namibie.
The turquoise from Egypt, malachite from Namibia... lapis from Afghanistan.
De la turquoise d'Égypte. De la malachite de Namibie. Du lapis d'Afghanistan.
Who is the Prime Minister of Namibia?
Qui est le Premier Ministre de Namibie?
Somewhere in the desert of Namibia.
Quelque part dans le désert de Namibie.
Namibia, Malawi, Zambia,
Namibie, Malawi, Zambie,
In Namibia the winds have built some of the biggest dunes in the world.
En Namibie, les vents ont créé quelques-unes des plus grandes dunes du monde.
Elephants in Namibia are the toughest in Africa.
Les éléphants de Namibie sont les plus résistants de toute l'Afrique.
You remember that tiny thatched cottage I used as an examination room in Namibia?
Tu te rappelles cette minuscule chaumière que j'avais utilisée comme salle d'examen en Namibie?
This one is in Namibia.
Celui-ci est en "Namibie".
Our next orphan, Susan... was on her way to Namibia to meet her new adoptive parents.
Notre troisième orpheline, Susan, vole vers la Namibie rencontrer ses nouveaux parents adoptifs.
Arrived this morning Namibia, the elephant was presented his companion,
Arrivée ce matin de Namibie, l'éléphante a été présentée à son compagnon,
I could get on the first plane to Namibia.
M'envoler pour la Namibie. Personne ne m'y connaît.
I was in Laos, Camboia, Ethiopia, Namibia.
Je suis allé au Laos, au Cambodge, en Ethiopie, en Namibie.
Well, you have rebuilt most of South America, and for some reason you've visited Namibia three times.
Vous avez largement reconstruit l'Amérique du Sud et, pour une raison que j'ignore, vous êtes allé trois fois en Namibie.
This is the Namib desert in Namibia, in south-western Africa.
Voici le désert de Namibie, dans le sud-ouest de l'Afrique.
Zambia. Maybe Namibia.
En Zambie ou en Namibie.
Namibia.
Namibie.
The last time I talk to him is last night, he asked Some information about a farm in Namibia.
Je lui ai parlé cette nuit. Il m'a demandé des renseignements sur une ferme en Namibie.
The Hoanib, one of Namibia's rivers.
L'Hoanib, une des rivières de Namibie.
Veteran wildlife cameraman Martyn Colbeck took on the challenge of shedding new light on the life of Namibia's desert giraffe.
Martyn Colbeck, caméraman spécialiste de la vie sauvage, a relevé le défi de montrer sous un nouveau jour la vie des girafes du désert de Namibie.
I doubt it's coincidence that Niger and Namibia happen to be the world's third and fourth largest exporters of uranium.
Je doute que ce soit une coïncidence que le Niger et la Namibie soit les troisièmes et quatrièmes plus grand exportateurs d'uranium.
But nowhere on the list are favorites Iceland, Namibia, and the U.S., who, by the way, is incredible.
Mais nulle part sur la liste il y a les favorites de l'Islande, de Namibie ou des USA, qui, soit dit en passant, est incroyable.
Most recently during a pretty nasty outbreak in Namibia, 2006.
Notamment récemment lors d'une forte recrudescence en Namibie, en 2006.
Namibia.
En Namibie.
You must come to Namibia and have flies in his eyes.
Il faut venir de Namibie et avoir des mouches plein les yeux.
Why are you going to Namibia?
Pourquoi vas-tu en Namibie?
You can take him to the Philippines, you can take him to Siberia, you can take him to Namibia and people would be like,
Emmenez-le aux Philippines, en Sibérie, en Namibie, et les gens le reconnaîtront.
In Namibia, women kept trying to put me on their heads and take me to the river.
En Namibie, les femmes voulaient me laver à la rivière.
Meanwhile, I have an urgent request from President Kaimbi of Namibia.
Pendant ce temps, j'ai reçu une requête urgente du Président Kaimbi de Namibie.
Which is why Namibia needs helicopters to fight the poachers.
Raison pour laquelle la Namibie a besoin d'hélicoptères pour combattre les braconniers.
... for Namibia under the Defense Articles Program.
pour la Namibie au titre du programme de défense.
The syndicate behind the slaughter in Namibia, it's destabilizing regimes throughout the continent, spreading terrorism in its wake.
La mafia derrière ces massacres en Namibie déstabilise tous les régimes à travers le continent laissant le terrain libre au terrorisme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]