Natan traducir francés
25 traducción paralela
Costume Designer NATAN ALKANOVITZ
Costumes Natan ALKANOVlTZ
I'm Rachel Ben-Natan, your burn rehabilitation counselor.
Je suis Rachel Ben-Natan, conseillère en réhabilitation des grands brûlés. Je suis là pour vous soutenir.
Guys, this is Rachel Ben-Natan, my counselor and torturer.
Voici Rachel Ben-Natan, qui me conseille et me torture.
I'm Rachel Ben Natan, your burn rehabilitation counselor.
Rachel Ben Natan, votre conseillère en réhabilitation des grands brûlés.
I'm Rachel Ben Natan, your burn rehabilitation counselor.
Je suis Rachel Ben Natan, conseillère pour grands brûlés.
Season 5 Episode 09 Rachel Ben Natan
Saison 5 Épisode 9 Rachel Ben Natan
I see you have Rachel Ben Natan on the schedule.
J'ai vu Rachel Ben Natan sur le planning.
Natan, Natan, grows, grows.
Natan, Natan, grandit, grandit.
Sometimes I think God made us meet so that Natan could be born.
Parfois je pense que Dieu nous a fait nous rencontrer pour que Natan puisse naître.
I don't know, it's as if I was brought here to work, find you, and to have Natan.
Je ne sais pas, c'est comme si l'on m'avait amené ici... pour travailler, te trouver, et avoir Natan.
Natan, open your eyes for mommy.
Natan, ouvre les yeux pour maman.
Natan, wake up, Daddy is arriving soon.
Natan, réveille-toi, papa va bientôt arriver.
Natan, good morning.
Natan, bonjour.
Natan, wake up for Mommy.
Natan, réveille-toi pour maman.
Come on, Natan, hurry.
Allez, Natan, dépêche-toi.
Look, Natan.
Observe, Natan.
Natan, why did you tie this up?
Natan, pourquoi tu les as emmêlés?
Natan!
Natan!
Natan, if they want to take you to Italy, you go and hide.
Natan, s'ils veulent te prendre en Italie, tu t'enfuis et tu te caches.
Go with Natan.
Va avec Natan.
Get up, Natan won't harm you.
Monte, Natan ne va rien te faire.
Look, Natan.
Regarde, Natan.
Hey, Natan, what happened to your ponytail?
Nathan... Où est passée ta queue de cheval?
Natan Filer helps the Arabs!
Nathan Filer aide les Arabes! Nathan Filer aide les Arabes!
Why did Nathan go into the Void'?
Pourquoi Natan est-il allé dans le Vide?