Neale traducir francés
83 traducción paralela
Neale?
Neale?
One parting thought, Neale :
Un conseil, Neale...
- Stephen Neale.
Stephen Neale.
Mr. Neale... this is a respectable business with a tradition.
Ma maison a ses traditions.
I'd like to investigate this Mrs. Bellane with you, Neale.
Recherchons ensemble cette Mme Bellane.
If they tried to kill Mr. Neale... something might happen to you.
S'ils ont voulu tuer M. Neale...
May I present Mr. Neale?
Je vous présente M. Neale.
Mr. Neale, are you one of our group?
Êtes-vous des nôtres?
And you, Mr. Neale, over there. - Mr. Newby.
M. Neale, placez-vous près de M. Newby.
You are very lucky, Mr. Neale... having this young lady for a friend.
Il est heureux que cette jeune fille soit votre amie.
- Mr. Neale. He's the one that thought of searching the cards, and he was right.
C'est lui qui a eu l'idée de contrôler ces fiches et il avait raison.
You've been hard to find, Mr. Neale.
Nous avons eu du mal à vous trouver, M. Neale.
They shouldn't have let you out of that asylum, Mr. Neale.
Ils auraient dû vous garder à l'asile, M. Neale.
Stephen Neale. Questioning by Inspector Prentice.
" Interrogatoire de Stephen Neale
They would have killed more than one man to recover these, Mr. Neale.
Ils auraient tout fait pour les récupérer!
- We've been a great help. - Mr. Neale can identify some of them, sir. With your permission, I'll get along with arresting them.
Je vais arrêter ceux que M. Neale pourra identifier.
But you're a persistent man, Neale.
Mais vous êtes persévérant.
- Yes. - It's a pity, Neale.
Dommage!
Neil, will you take Mrs Winstanley home?
Neale? Ramenez Mme Winstanley chez elle.
That's why I had to see you now.
- C'est déjà ça. - Et Barbara Neale est là.
Someone from the university discussing the novels of, I believe, Zora Neale Hurston.
Une universitaire analyse... les romans de Zora Neale Hurston.
( NEALE ) This is supposedly the spot where it happened.
( NEALE ) C'est soi disant l ´ endroit où c ´ est arrivé.
Neale!
Neale!
And we've been over this, Neale.
On en a déjà parlé, Neale.
- Neale... you have a broken neck.
Votre cou est cassé.
And I'm sorry about your accident, Neale.
Et je suis désolé à propos de votre accident, Neale.
5 : 00, Neale.
17 heures, Neale.
Neale, come on in here.
Viens ici. Allez.
I'm Neale, and, uh, I think I'm a little -
Je m'appelle Neale, et je crois que je suis un peu -
And my name is Neale.
Et mon nom est Neale.
We'll be right back with Neale Donald Walsch... and his book Conversations With God.
Nous revenons après la pause avec Neale Donald Walsch... et son livre, Conversations avec Dieu.
Neale, you're afraid... to give up the very thing in yourself that brought you here in the first place.
Vous avez peur de laisser aller la chose en vous... qui vous a mené ici en premier lieu.
A real man, Neale.
Un vrai homme, Neale.
Come here, Neale.
Viens ici, Neale.
Yeah, go on, Neale.
Ouais, vas-y.
- Name's Neale.
- Je m'appelle Neale.
- Neale.
- Neale.
- You must be Neale.
- Vous devez être Neale.
- Neale.
Neale.
- Neale, you want another piece? - Yeah.
- Neale, t'en veux encore?
Hello, Neale.
Allo, Neale. Hé, Leora.
Neale, ol'boy!
Neale, mon vieux!
Neale, you gonna introduce me to your utterly gorgeous lady friend?
Neale, tu vas me présenter à ta très jolie amie de femme?
- Stephen Neale. - I'm Willi Hilfe.
Je m'appelle Willi Hilfe.
I'd like to, Neale... but I'd be in trouble myself if I let you go.
Si je vous laisse partir, je serai moi-même inquiété.
Neale.
Neale?
You all right, son?
Une bonne scène avec Brent Neale. Ces yeux...
What about W.E.B. Du Bois, Zora Neale Hurston, Langston Hughes,
Des suggestions?
Yes.
Barbara Neale.
Oh, Anna.
Trouvez cette Barbara Neale.
Hello, Neale.
Bonjour, Neale.