English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ P ] / Poppins

Poppins traducir francés

325 traducción paralela
♪ It's like opening a Mary Poppins bag ♪
C'est comme ouvrir le sac de Mary Poppins
"Poppins."
Poppins.
The same one that takes care of the lilies of the field, Mr. Poppins.
Le même qui s'occupe du lis des vallées.
Just a little something Mr. Poppins whipped up.
C'est une petite chose que M. Poppins a fabriquée.
Why, Mr. Poppins.
Mr Poppins.
Aren't you clever, Mr. Poppins?
Aren't you clever, Mr. Poppins?
Coming, Poppins?
Vous venez, Poppins?
If you leave, Poppins, you needn't come back.
Si vous partez, c'est pour de bon!
Mr. Poppins, excuse me.
Excusez-moi Miss Poppins.
- What do you say, Mr. Poppins?
- What do you say, Mr. Poppins?
- This is Mr. Poppins, dear. - How do you do?
Voici M. Poppins, ma chérie.
Have a chair, Mr. Poppins.
Asseyez-vous...
Mr. Poppins, this is Mr. Sycamore, my son-in-law.
M. Poppins, voici M. Sycamore, mon gendre.
Mr. Poppins, Mr. DePinna.
Mr. Poppins, Mr. DePinna.
- Mr. Poppins is going to stay with us. - Oh, really? How wonderful!
M. Poppins va rester avec nous pour un temps.
- Mr. Poppins makes up things. - Really?
M. Poppins fait des choses.
What is your idea, Mr. Poppins?
Quelle est votre idée, Poppins?
Mr. Poppins.
Mr Poppins.
Mr. Poppins makes up these masks as a sort of hobby.
M. Poppins fabrique ces masques. C'est son hobby.
"Mary Poppins, practically perfect in every way."
"Mary Poppins, presque parfaite en tout".
Mary Poppins.
Mary Poppins!
- Mary Poppins!
Mary Poppins!
We're going to the park.
Mary Poppins nous emmène au parc.
Not if I know Mary Poppins.
Pas avec Mary Poppins.
When you're with Mary Poppins, quick as you can say, "Bob's your uncle,"
Mais avec elle, vous vous retrouvez dans des endroits étonnants.
May we go, Mary Poppins, please?
On peut y aller, s'il vous plaît, Mary Poppins?
Don't you think it's lovely, Mary Poppins?
C'est un endroit ravissant, n'est-ce pas, Mary Poppins?
Oh, please.
S'il vous plaît, Mary Poppins.
Mary Poppins, you look beautiful.
Mary Poppins, vous êtes ravissante.
Our pleasure, Mary Poppins.
- Trop heureuses, Mary Poppins.
Anything for you, Mary Poppins.
- Toujours, avec vous.
But cream of the crop, tip of the top is Mary Poppins and there we stop
Mais la mieux de toutes, la souveraine C'est Mary Poppins La reine, la crème!
Righto, Mary Poppins.
- Entendu, Mary Poppins!
Just a bit of high spirits, Mary Poppins.
C'est que je suis fougueux, Mary Poppins.
- How does it feel to win?
Contente d'avoir gagné, Mary Poppins?
Do we have to, Mary Poppins?
On est obligés?
Since you hired Mary Poppins, the most extraordinary thing has come over the household.
En fait, depuis l'arrivée de Mary Poppins, la maison est transformée.
Mary Poppins taught us...
Mary Poppins nous a appris un mot merveilleux.
I don't propose standing idly by and letting Poppins undermine the discipline...
Je ne vais pas rester à regarder cette Mary Poppins ruiner toute discipline!
It's Mary Poppins.
C'est Mary Poppins!
It's disgraceful or my name isn't Mary Poppins.
C'est le spectacle le plus désolant que j'aie jamais vu.
We had the most wonderful afternoon.
On a eu une merveilleuse journée avec Mary Poppins.
Mary Poppins says we'll go again. Oh?
Mary Poppins a dit qu'elle nous y remmènerait.
Oh, Mary Poppins said that?
Mary Poppins a dit ça...
Mary Poppins, will you come with me?
Mary Poppins, veuillez me suivre.
Mary Poppins, I regret what I must say.
Mary Poppins, je regrette mais je dois vous parler.
Mary Poppins, I confess I'm disappointed in you.
Mary Poppins, vous me décevez beaucoup.
Mary Poppins, we won't let you go.
- On ne vous laissera pas partir.
- Oh, Mary Poppins! - Hooray!
Hourrah!
- The bird woman. Just like Mary Poppins said.
La femme aux oiseaux, comme l'a dit Mary Poppins.
They're off!
Mary Poppins mène la course, suivie par Jane. Ils sont partis!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]