English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ P ] / Pumpy

Pumpy traducir francés

17 traducción paralela
You must be the King's wee rumpy-pumpy.
Vous devez être la poule du Roi.
War! Rumpy-pumpy!
Parties de jambes en l'air.
You mean rumpy pumpy?
Tu veux dire le zizi-panpan?
[Miss Cheevus Over Intercom] He just buzzed me from in there, my little pumpy - whumpy.
C'est de la qu'il m'a appelé, mon petit pumpy-whumpy.
Come on, rumpy-pumpy, Kris.
Allez, un petit va-et-viens, Kris.
They're jumpy, bumpy, clumpy, pumpy Fun, fun, fun, fun, fun
Ils vont bondissant, rugissant, Jaillissant
It wasn't just rumpy-pumpy. You got to see a lot of the countryside. It was lovely.
Entre les parties de jambes en l'air, on voit vachement la campagne.
Rumpy-pumpy
Tringler.
That's better than "rumpy-pumpy"
C'est déjà mieux que "tringler".
You missed my tip top, rumpy pumpy, bangs like a rabbit, secret lover.
T'as raté ma petite cochonne, ma maîtresse secrète, qui baise comme un lapin.
Oh, and you know the--the- - the pumpy, pumpy thing?
Oh, et tu sais le.. le truc a levier la?
Fancy vous a little rumpy-pumpy ce soir?
Ça vous dit un petit "rumpy-pumpy" ce soir?
Qu'est-ce que c'est,'rumpy-pumpy'?
Qu'est-ce que c'est, "rumpy-pumpy"?
Is there anyone who can do a pumpy-arm run?
Qui pourrait courir comme un athlète?
My wife, she used to say I make a living off rumpy-pumpy.
Ma femme disait que je gagnais ma vie grâce à des choses frivoles.
We get the rumpy pumpy time?
Les parties de jambes en l'air ont été autorisées?
Good old rumpy pumpy.
Oui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]