English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ R ] / Raviga

Raviga traducir francés

45 traducción paralela
It means that now that Peter Gregory is gone, all the Raviga investors have the contractual right to cash out and walk away, which means that by the end of the day, there may not be a Raviga.
Ça veut dire que, Peter Gregory mort, les investisseurs de Raviga ont le droit de retirer leurs billes, et que ce soir, Raviga n'existera peut-être plus.
Between Peter dying and Raviga maybe being gone,
Entre la mort de Peter et la fin possible de Raviga...
This is Laurie Bream, the new managing partner at Raviga.
Voici Laurie Bream, la nouvelle associée-gérante chez Raviga.
She needs Pied Piper to keep Raviga afloat, Richard.
Elle a besoin de Pied Piper pour empêcher Raviga de couler.
We'll go with Raviga if you guys do 10 million at a 50 million valuation, not 20 at 100.
On choisit Raviga. si vous injectez 10 sur 50 millions, en évaluation post-financement, pas 20 sur 100.
Monica votes for Raviga's board seat.
Monica vote pour le siège.
You've got Raviga. You're covered.
Tu as chopé Raviga, tout roule.
We at Raviga are out of the business of funding Pied Piper, at least while the Hooli lawsuit remains unresolved.
Nous, chez Raviga, On se retire de Pied Piper, tant que la procédure avec Hooli n'aura pas aboutie.
Things are just really different at Raviga, and I had nothing to do with the decision.
Les choses sont différentes à Raviga. Je n'ai rien à voir avec cette décision.
Uh, we were told that you were going with Raviga.
On nous a dit que vous aviez choisi Raviga.
So both Raviga and Coleman Blair Partners passed
Raviga et Coleman Blair abandonnent
And yet Raviga, Coleman Blair Partners, and Wood Opal Fund have all passed.
Néanmoins, Raviga, Coleman Blair Partners, et Wood Opal Fund ont abandonné.
And it would not be inaccurate to say that we at Raviga are now co-investors with Russ Hanneman.
Et il ne serai pas faux de dire qu'à Raviga nous sommes investisseurs partenaires avec Russ Hanneman.
Bachman votes one, and we, at Raviga, we vote three.
Bachman aussi, et nous, chez Raviga, nous en avons trois.
Well, apparently, Raviga held an emergency meeting of Pied Piper's Board of Directors...
Apparemment, Raviga a demandé une réunion d'urgence avec les investisseurs de Pied Piper...
Come on. Erlich, we've got to get to Raviga.
Arrête, Erlich.
Hey, no, no. Hey, hey, hey.
Faut qu'on aille chez Raviga.
Raviga decided to officially fund Pied Piper Series A Round at $ 5 million at a $ 50 million valuation.
Raviga a décidé de financer le premier round de Pied Piper à 5 millions de dollars avec une évaluation à 50 millions.
Well, you basically just loaded a gun and handed it to Hanneman, and Hanneman sold that gun to Raviga, and then Raviga just fucking pistol-whipped you.
En gros, t'as chargé un flingue et tu l'as confié à Hanneman, qui l'a vendu à Raviga. Et Raviga t'a filé un coup de crosse.
Richard, if I didn't vote to remove you, then Laurie would've adjourned the meeting, replaced my seat on the board with someone else at Raviga, and then they would've voted to remove you.
Si je n'avais pas voté ton éviction, Laurie aurait ajourné la réunion, m'aurait remplacée par quelqu'un d'autre qui aurait voté ton éviction.
He's still at Raviga for another hour. Please go talk to him.
Il est à Raviga encore 1 h. Va lui parler.
I mean, if you want to stop by Raviga, it's on the way to Flutterbeam.
On peut passer chez Raviga en allant chez Flutterbeam.
It signifies that at Raviga, we ask the big, hairy questions. Right.
Le sens : à Raviga, on pose les grosses questions velues.
- Laurie... Bream. From Raviga?
Laurie Bream... de Raviga?
Raviga funded us for $ 5 million.
Raviga nous a financés pour 5 millions.
Well, you know, that's actually kind of fitting, because I'm on my way to Raviga right now to meet with a PR person to tell me exactly what to say to a reporter and how to say it.
Ça tombe assez bien parce que je vais chez Raviga voir une RP qui me dira exactement quoi dire à une journaliste et comment le dire.
I just got a call from Laurie Bream's office, at Raviga, asking if I'd want to interview for the job of CEO at Pied Piper.
C'était le bureau de Laurie Bream à Raviga, me proposant un entretien pour être PDG de Pied Piper.
Dawn Simon, Raviga's publicity director.
Dawn Simon, directrice des RP de Raviga.
My shares don't transfer to Raviga until the next board meeting.
Elles appartiendront à Raviga au prochain CA.
Why would he want to bail out Raviga?
Pourquoi renflouerait-il Raviga?
Gavin Belson gets to buy Pied Piper for $ 1 million and Raviga gets all of it because of their liquidation preference and I get jack shit?
Gavin Belson va acheter Pied Piper pour 1 million? Raviga récolte tout à cause de la liquidation. Et moi, je touche que dalle.
And as Raviga controls three of the board seats,
Raviga ayant 3 sièges au CA.
Richard, I am on thin ice as it is at Raviga. No.
Je suis sur la corde raide chez Raviga.
- To SeeFood... and to a full-expensed meal on Raviga's tab, and to you, Ed Chen, who pulled the wool over Laurie Bream's eyes and got us two-hundo-thou sight unseen.
À Fruit de la mer et à un repas aux frais de Raviga. Et à toi, Ed Chen, qui as ouvert les yeux de Laurie Bream et nous as donné 200 000 sans avoir rien vu.
We still have $ 150,000 of Raviga's money left.
Il nous reste 150 000 dollars de Raviga.
So we searched your name on PitchBook, and that SeeFood app you got funded at Raviga popped up.
On a tapé votre nom sur PitchBook et votre appli Fruit de la Mer est apparue.
Yes. My dick is very enormous... and my app made Raviga a lot of money.
Oui, j'ai une très énorme bite.
What would a cofounder of Raviga be doing... at a baby shower? How often is he even in the building?
Que fait le cofondateur de Raviga à une baby shower?
Invite all these misogynistic A-holes who think that pregnancy is a weakness, convince them that she's shirking her responsibilities at Raviga.
Il a invité tous ces trouducs misogynes, pour qui grossesse signifie faiblesse, afin de leur prouver qu'elle n'assume pas ses responsabilités.
Ed Chen has been making moves behind your back with the other partners to try and force you out of Raviga.
Ed Chen essaie, en douce, avec les autres associés de vous expulser de Raviga.
I have spoken to our top IPs and lined up enough of them in order to leave Raviga and start a new firm.
Je vais quitter Raviga pour créer une société.
Even better that donkey Ed Chen and Raviga were so blindsided, they're running around with their hair on fire.
Cet âne d'Ed Chen et Raviga ont rien vu venir. C'est la panique totale.
- So, I called Big Cat here, and we slid that new demo over to Raviga.
J'ai appelé le grand manitou. On a montré la nouvelle démo à Raviga.
Ten minutes later, we were in a handshake deal at Raviga.
10 minutes plus tard, on la topait-là avec Raviga.
Richard, right before Keenan signed the Raviga deal, somebody else swooped in and offered him an absurd amount of money for his company,
Avant que Keenan signe son contrat avec Raviga, quelqu'un a débarqué et lui a proposé une somme aberrante pour sa boîte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]