English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ R ] / Renoir

Renoir traducir francés

199 traducción paralela
Schwartz, Renoir, line up, backs to the gate.
Schwartz, Renoir, en rang, le dos à la porte.
Maybe you'd rather be on the other side, ahead of Schwartz and Renoir?
Vous préférez être de l'autre côté, avant Schwartz et Renoir?
Renoir.
Renoir.
Laugh, Renoir!
Riez, Renoir!
That Renoir belongs back where it was, in the study.
Ce Renoir a sa place dans le bureau.
To my mind, there was never a painter so typically French as Renoir.
Aucun peintre n'est plus français que Renoir.
This Renoir came all the way from Vichy, in appreciation.
Elle l'est. Ce Renoir me vient de Vichy, en remerciement.
I couldn't tell a rembrandt from a renoir.
Je ne distinguerais pas un Rembrandt d'un Renoir.
No. I also paint, under the name of Renoir.
Je fais aussi de la peinture sous le nom de Renoir.
It will need a thousand Renoirs.
De vous, je pourrais faire mille "Renoir".
Oh, sure. $ 20 worth of Renoir?
Oui, ce n'est pas un Renoir!
Cézanne, Signac, Pissarro, Gauguin, Renoir, Monet.
Cézanne, Signac, Pissarro, Gauguin, Renoir, Monet.
- Renoir's a really great painter.
- C'est un grand peintre, Renoir.
The Renoir will hang in the Paris apartment.
Le Renoir ira dans l'appartement de Paris.
Well, no reflection on Leonard but he merely put a frame on a Renoir.
Ce n'est pas pour médire, mais il ne reconnaîtrait même pas un Renoir.
I just missed out on a Renoir.
Je viens de rater un Renoir.
Oh, no. You are by Renoir.
Vous êtes un Renoir.
Oh, yes. Definitement Renoir.
Indubitablement un Renoir.
Renoirs, Cézannes, 64 Picassos, 29 Braques.
Des Renoir, des Cézanne, 64 Picasso, 29 Braque.
Picasso. Gauguin. Renoir.
Picasso, Gauguin, Renoir.
I used to know a girl who modeled for Renoir.
Je connaissais une fille qui posait pour Renoir.
An orchard behind you and It was a Renoir.
Un verger derriere vous, c'etait un Renoir.
What I admire with Renoir, it's his women.
Ce que j'admire chez Renoir, ce sont ses femmes.
Renoir, Nude, painted in 1910.
Renoir, Baigneuse s'essuyant la jambe, 1910.
Another Nude by Renoir.
Une autre Baigneuse de Renoir.
Renoir, Nude, painted in 1910.
Renoir, Baigneuse, 1910.
A flower, a Renoir painting a Chopin nocturne a sunrise with the surf coming up.
Une fleur, un tableau de Renoir, un nocturne de Chopin, un lever de soleil sur la vague.
"This film is dedicated to Jean Renoir"
"Ce film est dédié à Jean Renoir"
Even if it is your great-aunt Cornelia, you could have been painted by Toulouse-Lautrec or Renoir.
Même si c'est bien ta grand-tante, tu aurais pu être peinte par Toulouse-Lautrec ou Renoir.
You're like a Renoir.
Comme un Renoir.
Renoir?
Renoir?
Auguste Renoir...
Auguste Renoir,
He was Jean Renoir's assistant and he designed the costumes for "Une Partie de Campagne."
L'assistant de Renoir... Il fit les costumes d'"Une partie de Campagne"?
It was a Renoir.
C'était un Renoir.
- Renoir.
- Renoir.
Renoir and Degas, and inside it is hard and hot.
Renoir et Degas... Et à l'intérieur c'est dur et chaud.
I mean, it was like a Renoir or a Matisse, and uh, that's why I wanted to talk to you.
C'était un Renoir ou un Matisse.
I have a declaration here from Mrs Nelly Renoir-Michelis who told us the attack took place... .. on Wednesday 16th.
J'ai là une déclaration de Mme Nelly Renoir-Michelis qui nous dit que l'agression a eu lieu le mercredi 16.
Her paintings, Degas, Dufy, Renoir!
Ses tableaux, Degas, Dufy, Renoir...
The Degas, the Dufy, the Renoir...
Le Degas, le Dufy, le Renoir...
And that's a Renoir!
Et là, Renoir.
- That's a Renoir.
- C'est un Renoir.
- Renoir?
- "Un Renoir"?
Carla, do you remember if Diane said anything about Renoir's
Carla, Diane a-t-elle parlé du tableau de Renoir intitulé
Renoir,
Renoir,
Lot 12, the Renoir.
Il s'agit d'un Renoir.
Shut up, Renoir!
La ferme, Renoir!
Picasso, Braque, Rouault, Renoir? What do you know of painting anyway, you old goof?
Vous n'y connaissez rien, ignare!
- So I understand. Then it's simple. Just reverse the process.
J'ai l'impression que Renoir aurait approuvé cet angle et ce beau bleu.
I am a string of beads on a hot dancer, and outside it is Renoir and Degas. I am Paris.
Je suis Paris.
My Renoir. I'll kill you.
Mon Renoir!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]