English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ R ] / Robins

Robins traducir francés

158 traducción paralela
- when the robins come home.
- lorsque le rossignol sera là.
I'll sing you a song again when the robins come home.
Je chanterai pour toi lorsque le rossignol sera là.
I'm Mr Robins, the president of the company.
Je suis M. Robbins, le président de la compagnie.
Pardon my glove. Glad to know you, Mr Robins.
Pardonnez-moi pour mon gant.
Robins, National Tyre Company.
M. Robbins, de la compagnie National Tire.
- Glad to see you again, Mr Robins.
C'est un plaisir de vous revoir, M. Robbins.
Robins tell before that I want immediately my car
Avant dites à Robins que je veux toute de suite ma voiture
How can you think of robins in the spring when we're freezing in Illinois?
Le dégel quand nous gelons dans l'Illinois? .
The wise man can measure the lights years to a star and tell you how many robins make a summer.
L'homme de sciences mesure les années-lumière et vous dira combien il y a de rouges-gorges en été.
robins sing around me
Les rouges-gorges chantent autour de moi
How do robins sound?
Il fait quoi?
Robins sound like this...
Non, il fait...
And a nest of robins in my hair.
Et d'un nid de rouge-gorge dans mes cheveux.
Her name's Margaret Robins.
Elle s'appelle Margaret Robins.
Two Robin Hoods, that will hardly do.
Deux Robins des Bois c'est impossible.
The robins that sing
Les rouge-gorges qui chantent
The Blue Panthers try to brake Robins's stroke
Les Panthères Bleues essaient de Freiner le coup de Robin
My name is Valerio Robins.
Mon nom est Valerio Robins.
Valerio Robins...
Valerio Robins...
[purring sound].
Johnny Robins.
In the dream, there was our world, and the world was dark because there weren't any robins.
Dans mon rêve, il y avait notre monde, et ce monde était sombre car il n'y avait pas de rouges-gorges.
And the robins represented love.
Et les rouges-gorges représentaient l'amour.
And all of a sudden thousands of robins were set free.
Et tout d'un coup, des milliers de rouges-gorges étaient libérés.
So I guess it means... there is trouble till the robins come.
Alors je suppose que ça signifie que... ça sera sombre jusqu'à la venue des rouges-gorges.
Maybe the robins are here.
Les rouges-gorges sont peut-être là.
( crowd ) FREE DANBY, FREE DANBY, FREE DANBY. REVEREND THATCHER. REVEREND THATCHER,
Wyatt Robins a identifié Curtis Danby comme l'agresseur qui a tué sa femme et l'a blessé.
WYATT ROBINS HAS POSITIVEL Y IDENTIFIED CURTIS DANBY
Comment pouvez-vous le défendre?
NICE? NICE DOESN'T GET RATINGS. ( Stawlings ) DEFENSE, PLEASE CONTINUE.
M. Robins, avant la nuit en question, aviez-vous connaissance de la mauvaise réputation du quartier de Greenwood Heights et de son taux élevé de criminalité?
YOUR HONOR, WE'VE BEEN THROUGH ALL OF THIS ON DIRECT. MR. MONROE, DO YOU PLAN TO INTRODUCE
Répondez à la question, M. Robins.
THEN YOU MAY ANSWER THE QUESTION, MR. ROBINS.
Elle nous invitait à un dîner de charité pour le centre d'insertion.
YES, YES, MR. ROBINS. WE'RE ALL WELL AWARE OF YOUR FAME
Laissez le témoin répondre à sa manière, Me Monroe.
EVEN WHEN IT MEANT DRIVING THROUGH THE MOST DANGEROUS PART OF TOWN? OBJECTION.
M. Robins, vous avez dit vous être arrêté au feu, à l'intersection de Main Street et Olive Boulevard.
( Monroe ) YES, YOUR HONOR. NOW MR. ROBINS, YOU TESTIFIED
Et c'est là qu'un homme armé est apparu à la fenêtre ouverte, du côté passager où était votre femme.
( Robins ) THAT'S RIGHT.
Ce type a paniqué.
( Robins ) THAT'S RIGHT. THE NEXT THING I KNEW, UH, LISA SCREAMED,
J'ai été touché en essayant d'aider Lisa.
HE STARTED SHOOTING. ( Monroe ) DID YOU SEE THE MAN RUN AWAY? NO.
M. Robins, vous avez entendu l'inspecteur Larson témoigner du fait que le lampadaire de ce côté était cassé.
( Monroe ) NOW, MR. ROBINS, YOU HEARD DETECTIVE LARSON TESTIFY THAT THE STREET LAMP ON THIS CORNER WAS BROKEN. SO IT WAS DARK.
Vous avez vu l'homme pendant un instant, de l'autre côté de la voiture, et pourtant, trois jours plus tard, vous avez pu l'identifier.
( Robins ) THAT IS CORRECT.
Oui, je l'ai reconnu.
YOU WERE ABLE TO IDENTIFY HIM IN A POLICE LINE-UP.
Je retire, M. le juge. Merci, M. Robins.
( Monroe ) IS THERE A CHANCE YOUR MEMORY IMPROVED
Oui, monsieur. M. Robins.
THANK YOU, MR. ROBINS. NO FURTHER QUESTIONS. ( Stawlings ) REDIRECT, MRS. BIGALOW?
L'homme qui a assassiné votre femme, l'avez-vous identifié?
YES, SIR. MR. ROBINS, ISN'T IT TRUE
- Est-il présent dans cette salle?
LET THE RECORD REFLECT THAT MR. ROBINS HAS IDENTIFIED THE DEFENDANT, CURTIS DANBY.
Je rappelle au jury et aux remplaçants que vous serez assignés à résidence à l'hôtel, pour que vous ne soyez pas influencés par la couverture médiatique de ce procès.
( Baron ) THE BRUTAL MURDER OF LISA ROBINS
- Qui est là? - C'est moi.
AND LIFELONG FRIEND OF LISA ROBINS.
Tu dois appeler l'avocat de Danby. L'avocat de Danby?
MISS MASTERS, YOU ASKED THE ROBINS'TO ATTEND A DINNER IN THE GREENWOOD HEIGHTS AREA THAT NIGHT.
Dis-lui d'examiner le caniveau en face du 500 Olive Boulevard, à l'est de Main.
ISN'T IT IRONIC THAT CURTIS DANBY WAS LIVING
Le même calibre qui a tué Lisa Robins.
Robins sound like this...
Le rouge-gorge fait...
ON DAY 14 OF THE MURDER TRIA L OF CURTIS DANBY. THIS IS JAKE BARON WITH AN UPDATE ON THE CASE THAT'S CUT A SWATH OF RAGE AND FEAR THROUGHOUT THE CITY,
Ici Jake Baron avec des précisions sur l'affaire qui a inspiré colère et peur dans toute la ville, depuis la nuit où Lisa Robins, épouse de l'ancien champion Wyatt Robins, fut abattue, mourant dans les bras de son mari grièvement blessé.
I DIDN'T DO IT! THE MAN'S LYING! ( Stawlings ) ORDER!
Veuillez noter que M. Robins a identifié l'accusé, Curtis Danby.
[water trickling]
Vous aviez demandé aux Robins d'assister à un dîner dans le quartier de Greenwood Heights.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]