Rooter traducir francés
47 traducción paralela
- Hold it. The Baltimore rooter is heard from again.
Revoilà le supporter de Baltimore.
I've had better conversations with a roto-rooter.
J'ai eu de meilleures conversations avec un Roto-Rooter, tu sais.
I've had a lot of things done to the old wang... but Roto-Rooter ain't one of them.
On m'a fait beaucoup de choses à la bite, mais de la plomberie, jamais.
- Roto-Rooter.
- Roto-Rooter.
Then get a decent bowling jacket, so you don't look like the Roto-Rooter man.
Alors, paie-toi un blouson pour cesser de faire éboueur.
Yeah, you're just like the Roto-Rooter.
- Comme Roto-Rooter.
- Who cuts it, Roto-Rooter?
- Merci. - Qui a fait la coupe, une tondeuse?
We call him "the rooter"
C'est le fouilleur.
You know, your Ready-Rooter, funky-ass truck-driving father was right.
Tu sais, ton père avec son fourgon et son cul qui chlingue avait raison.
Roto-Rooter, snake... Please don't go!
son muscle d'amour, sa flûte de chair, sa moissonneuse, son serpent- - s'il te plait ne pars pas!
At first, I shied away from the Roto-Rooter metaphor as too crass.
Au début, je trouvais la métaphore de la plomberie vulgaire.
Call Roto-Rooter, that's the name
"Appelez le { y : i } Plombier { y : i } Volant, et c'est parti!"
The fact that Nick's giving her the old Roto-Rooter ain't a good sign.
Le fait que Nick lui fasse le coup du plombier, c'est pas bon signe.
I guess that Roto-Rooter man is history.
Le plombier est aux oubliettes.
There's something wrong, especially after hearing about your Roto-Rooter dream.
- Mais vous n'allez pas bien. Surtout vu le rêve de la tronçonneuse dont vous m'avez parlé.
Yeah, he runs a Roto-Rooter-type company.
Il gère une société de plomberie.
Call Robo-Rooter if you flush a towel
Robot-Plombier débouche vos W-C
Robo-Rooter
Robot-Plombier!
Moya's nexus system is so backed up, the Roto-Rooter man couldn't get it...
Le système Nexus de Moya est si encombré que personne ne peut...
a real big truth enema... little Roto-Rooter for the head and a hell of a show of...
une bonne leçon de vérité... un petit coup de fouet pour l'esprit et une putain de démonstration de...
If a square rooter came into the company, Pat picked up on that right away.
S'il arrivait un démerdard, Pat le repérait tout de suite.
A square rooter?
Un démerdard?
I need the industrial-strength full-throttle, Roto-Rooter stuff.
Rien de naturel. Je veux un truc puissant. Un débouchage chimique instantané.
Studio 60, this is the broadcast center, you're up on rooter 2. Have a good show.
Studio 60, ici le centre de diffusion vous êtes sur l'émetteur 2, bonne émission.
Up, Rooter! Up Tusker!
En avant, Déracineur!
Up, Rooter!
En avant, Déracineur!
Who are you, the fucking Roto-Rooter man?
Tu veux faire le rouleau compresseur?
They're gonna rip off a piece of his lung, ram instruments down his throat, and Roto-Rooter his intestines.
Ils vont lui prendre un bout de poumon, passer des instruments dans sa gorge et vider ses intestins.
Yes, the one job you kept for over a week... Randy Rooter. So respectable.
Le seul boulot que tu aies gardé une semaine entière et quel boulot!
We like to call that one the Roto-Rooter.
On l'appelle habituellement la défonceuse rotative.
Please don't tell me we need the Roto-Rooter guy again. He was just here.
Me dis pas qu'il faut le serrurier, il vient de partir.
The roto-rooter talk's not exactly morale-boosting, is it?
Baver sur notre équipe ne va pas nous remonter le moral, si?
I need you to deal with that roto-rooter guy today.
Parle au gars de Roto-Rooter.
Once the catheter's in place, I'll Roto-Rooter the clot and have her dancing at her daughter's wedding.
Une fois le cathéter en place, Je vais roto-rooter le caillot et la faire danser au mariage de sa fille.
Rooter snake.
Un serpent à drainer.
Here, lemme jailbreak your phone, it's a totally reversible process.
Tiens, laisser moi rooter ton téléphone, ça ne l'abîmera pas du tout.
I'm not a rooter.
Je ne suis pas une supportrice.
- The Roto-Rooter guy?
- Le plombier?
Roto-Rootered like this the whole show?
Roto-Rooter comme ça pendant tout l'épisode?
Oh, that's some rooter.
Oh, voilà quelques-uns rooter.
Earlier, while you were building the rooter,
Plus tôt, pendant que vous construisez le rooter,
- [John] From the rooter to the tooter.
- Des pieds à la tête.
- From the rooter to the tooter.
- Des pieds à la tête.
This is your Roto-Rooter man.
Ici le plombier.
Maybe you guys should try Roto-rooter.
Vous devriez peut-être appeler le plombier.
And my husband Larry he's a rooter
Mon mari, Larry, est couvreur.
You goddamn square-rooter!
- Espèce de glandu!