English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ R ] / Rumspringa

Rumspringa traducir francés

76 traducción paralela
We're on rumspringa.
Nous appelons ça "rumspringa".
- I figured you'd turned Amish... or something and couldn't make any calls until rumspringa... but no, here you are, answering the phone.
Je pensais que tu étais devenu Amish ou un truc du genre et que tu ne pouvais pas me rappeler avant Rumspringa mais non, te voilà, répondant au téléphone
Not every Amish person leaves for rumspringa.
Tous les Amish ne partent pas pour le Rumspringa *. ( * rite de passage des Amish )
She came here on rumspringa.
Elle est venue pour le Rumspringa.
Rumspringa.
Rumspringa.
The only reason I care about rumspringa is to find out what happened to my sister.
La seule raison qui m'a poussée à faire le Rumspringa c'est de découvrir ce qui est arrivé à ma sœur.
Roller coaster rumspringa.
Rumspringa mouvementé.
He left during rumspringa, decided not to be Amish anymore.
Il est parti pendant le Rumspringa et a décidé de quitter la communauté.
If you want to split hairs, her kid won't decide if he's Amish till after rumspringa.
Si tu veux pinailler, son fils ne décidera pas s'il est Amish avant la fin de Rumspringa.
Forgot the part where you got pregnant on rumspringa?
En oubliant la partie où vous tombez enceinte pendant Rumspringa?
Your daughter was trying to figure out a lot of things while on rumspringa.
Votre fille essayait de comprendre beaucoup de choses pendant le Rumspringa.
I'm going to do rumspringa the way we're supposed to.
Je vais faire le Rumpspringa comme il se doit.
- You ever heard of Rumspringa?
- Vous avez déjà entendu parler de Rumspringa?
But if you're on Rumspringa, what's with the buggy?
Mais si vous êtes sur Rumspringa, ce qui est de la poussette?
Or for free if you meet the right girl and tell her "I'm on Rumspringa."
Ou gratuit si vous respectez le droit fille et lui dire "je suis sur Rumspringa".
Rumspringa!
Rumspringa!
- First day of Rumspringa?
- Premier jour d'Rumspringa?
- Rumspringa!
- Rumspringa!
Come on, we're young, and we're Amish, and it's Rumspringa.
Allez, nous sommes jeunes et nous sommes Amish, et c'est Rumspringa.
I mean, Lance, I really like you, but Rumspringa's over for me.
Je veux dire, Lance, je suis vraiment comme vous, mais Rumspringa de plus pour moi.
But I'm on Rumspringa.
Mais c'est Rumspringa.
I hope to sell them to pay for my rumspringa.
J'espère les vendre pour financer mon rumspringa.
Rumspringa.
Rumspringa?
Rumspringa is when a young amish person leaves home to experience modern life.
Le rumspringa, c'est quand un jeune amish teste la vie moderne.
Worst rumspringa ever.
Ça sera le pire rumspringa au monde.
Eh, well, I've been on a 20-year rumspringa me-self.
Je vis un rumspringa depuis 20 ans.
If it wasn't for me, he'd be spending his rumspringa on your couch whittling'his wood.
Sans moi, il serait sur votre canapé en train de tailler son bout de bois.
I put the spring in his rumspringa.
Il n'oubliera jamais son rumspringa.
And I have only my rumspringa to experience the carnal joys of modern life.
Je n'ai que mon rumspringa pour connaître les joies charnelles de la vie moderne.
Wait. Rumspringa?
Ton rumspringa?
He was probably on his rumspringa.
Il devait faire son rumspringa. CENTRE NATIONAL D'INFORMATION SUR LE CRIME
- Rumspringa.
- Rumspringa.
Rumspringa's a quite rational way to help teens make an Informed decision... as to whether or not to be baptized into the Amish faith as adults.
Le Rumspringa est une bonne façon d'aider les ados à prendre une décision... éclairée à propos d'être baptisés dans la foi amish comme adultes.
This is not in the proper spirit of rumspringa.
Ceci n'est pas dans l'esprit du rumspringa.
We were told you were going through your rumspringa together.
On nous a dit que vous faisiez votre rumspringa ensemble.
That's kinda what rumspringa's for, right?
C'est l'idée du rumspringa, non?
I encouraged him to use his rumspringa... to decide whether his love of music was strong enough... for him to consider leaving his faith.
Je l'ai encouragé à profiter de son rumspringa pour... décider si son amour de la musique était assez fort pour... qu'il envisage de renoncer à sa foi.
I told him his rumspringa was over... that it was time to do the right thing and come home to Sarah.
Je lui ai dit que son rumspringa était terminé... et qu'il était temps de rentrer à la maison retrouver Sarah.
- RUMSPRINGA.
Elle vient de Lancaster.
- JUST DON'T TELL HER I'M MARRIED, OKAY?
Elle est presque amish. Rumspringa * ( * rite de passage amish )
Except when we're on Rumspringa.
Sauf pendant notre Rumspringa.
Rumspringa?
Rumspringa?
How do you know what Rumspringa is?
Comment vous savez ce qu'est Rumspringa?
T-that's - - it's - - it's how Rumspringa works.
Ca... c'est... c'est comme ça qu'on fait Rumspringa.
When you go on Rumspringa, you have to walk down that road.
Quand on fait le Rumspringa, il faut descendre cette route.
I didn't even want to come on Rumspringa, but my father made me!
Je ne voulais même pas faire le Rumspringa, mais mon père m'y a obligé.
Yes, we're here on Rumspringa.
Oui, on fait notre Rumspringa.
While I was on rumspringa, I fell in love.
Pendant le rite de passage, je suis tombé amoureux.
I mean, the Amish are on a Rumspringa.
Les Amish sont en plein rite initiatique.
Oh, my gosh. That was my Rumspringa.
C'était mon Rumspringa.
After high school, I went on rumspringa. It was crazy.
Après le lycée, j'ai passé la rumspringa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]