Senators traducir francés
624 traducción paralela
We are here to congratulate our new member of Congress... and to welcome our noted visitors... the senators and congressmen from Washington... who will accompany us on a tour of inspection to the Bowlegs oil field... and also to announce the arrival and the unveiling of a statue... to commemorate the Oklahoma Pioneer.
Nous sommes ici pour féliciter notre nouveau membre du Congrès, et pour faire bon accueil à nos invités d'honneur, les sénateurs et membres du Congrès de Washington, qui nous accompagneront faire un tour dans les champs pétrolifères, mais aussi pour annoncer l'imminence de l'inauguration de la statue pour commémorer le Pionnier de l'Oklahoma.
Do you know anything about senators, Charmion?
que sais-tu des sénateurs, Charmion?
The senators'eyes will pop right out of their heads.
les sénateurs seront hypnotisés.
Considering the candidates who answer to the high qualifications of senators, one name shone out like a beacon.
Considérant les candidats répondant à la haute qualification de Sénateur, un nom sort du lot.
Of course I never could see why we needed two senators from this state when we have a man like Joseph Paine representing us already.
Je ne vois pas pourquoi il y a besoin de deux sénateurs dans cet état, quand nous avons Joseph Paine pour nous représenter.
Over there the Senators'friends sit.
Là-bas le siège des amis du Sénateur.
Don't worry about the others, they're just senators.
Ne vous préoccupez pas des autres, ce ne sont que des Sénateurs, aussi.
Not too loud, a couple of the Senators might want to sleep.
Pas trop fort, une paire de Sénateurs pourraient désirer dormir.
Committees are small groups of senators who sift a bill down and report back.
Les commissions sont des groupes de Sénateurs, qui passent la loi au crible.
Get the senators.
Allez chercher les sénateurs.
All the senators are wanted on the floor.
La présence de tous les Sénateurs est exigée.
Senators, I have evidence that he owns the very land described in his bill.
Sénateurs, j'ai la preuve qu'il possède les terres décrites dans cette loi.
Frankly, my dear Senators, when Mr Kenneth Allen burst into my office and proved that Jeff Smith had a deed to that site, I was dumbfounded.
Franchement, mes chers Sénateurs, lorsque Mr. Kenneth Allen a déboulé dans mon bureau, et m'a prouvé que Jefferson Smith possédait le lieu, je fut confondu.
90 senators have answered to their names.
90 sénateurs ont répondu à l'appel.
" If it shall be found that a quorum is not present, a majority of the senators present...
" S'il n'est constaté la présence d'un quorum, la majorité des Sénateurs présents...
and that looks like me, may direct the serjeant-at-arms to request, and if necessary, compel the attendance of the absent senators. "
et on dirait que c'est moi... - peut ordonner au Sergent en arme, d'exiger, et si nécessaire contraindre, à la présence, les Sénateurs absents ".
If he starts convincing those senators, you might as well blow your brains out!
S'il commence à convaincre ces Sénateurs, vous pouvez vous brûler la cervelle.
I wouldn't be surprised if some of these senators were boys once.
Je ne serais pas surpris que certains de ces Sénateurs l'aient été une fois.
In view of the gentleman's concern for the senators and the fact that he's been talking for 71 / 2 hours and must be tired, would he permit a motion to recess until the morning, - - at which time he may be better able to continue his profound babbling?
Au regard de sa préoccupation pour les Sénateurs, et du fait qu'il a parlé pendant 7h1 / 2 et doit être fatigué, nous autoriserait-il à une suspension jusqu'au matin, où nous pourrions alors reprendre cet étonnant bavardage?
[senators chattering] A great artery... through which may flow the gold and silver of the West... into the empty treasuries of the East.
Une grande artère par où circuleraient l'or et l'argent de l'Ouest pour remplir les coffres vides de l'Est.
Auntie Edna had to see a lot of senators about helping all the little children.
Tata Edna doit convaincre les sénateurs d'aider les petits enfants.
Are senators people?
Les sénateurs sont des personnes?
- What reaction from your senators?
- Les sénateurs ont réagi comment?
Do senators usually have conferences in automobiles?
Les sénateurs tiennent habituellement leurs conférences en voiture?
Ambassadors, senators, diplomats, generals and admirals.
Ambassadeurs, sénateurs, diplomates, généraux et amiraux.
The defendant has nothing to do with tea or senators.
Le défendeur n'a rien à voir avec le thé ou les sénateurs.
And by the time we get through with youse you'll be riding like senators, the all of youse.
Quand nous aurons fini, vous monterez comme des sénateurs.
He's got four senators in his pocket.
II a 4 sénateurs dans sa poche.
I've got 14 senators to vote against this impeachment.
Quatorze sénateurs voteront contre Ia destitution.
They nominating senators here this evening?
Ils nomment les sénateurs ici?
There are a lot of senators elected at Lute Mae's place.
De nombreux sénateurs ont été élus chez Lute Mae.
WOLVES HEAD FOR HOME WILL MEET SENATORS IN OPENER
Les Wolves rentrent chez eux pour rencontrer les Senators
It looks like the Senators to me, at the right odds.
A mon avis, les Senators vont l'emporter. - 3à2?
You don't go around this town buying senators and congressmen... as if they wore price tags.
On n'achète pas les sénateurs et les députés comme ça.
It isn't that. I s just that those senators might not be so broad-minded.
Ces sénateurs ne sont pas toujours très ouverts d'esprit.
The senators, already raised the net, elected the moor to the commander of their troops. And officers were searching the town to apprise othello of this honor when lo, desdemona's old father himself brings the moor at sword's point to the council chamber upon a charge of working from desdemona with unlawful enchant.
Les Sénateurs, déjà réunis, avaient élu le Maure à la tête des troupes et l'on parcourait la ville pour l'informer de cette distinction, quand le père de Desdémone l'introduit au Conseil à la pointe de son épée,
The duke and the senators of venice greet you.
Le Doge et les sénateurs de Venise vous saluent.
Calpurnia's cheek is pale, and Cicero looks with such ferret and such fiery eyes as we have seen him in the Capitol being crossed in conference by some senators.
Calpurnia est toute pâle. Cicéron a ses yeux de fouine en colère, comme au Capitole, quand un sénateur le contredit.
Indeed, they say the senators tomorrow mean to establish Caesar as a king.
On dit que demain, le Sénat veut faire roi César.
And you are come in very happy time to bear my greeting to the senators, and tell them that I will not come today.
Tu arrives à point pour saluer de ma part le Sénat et dire que je n'irai pas.
People and Senators, be not affrighted.
Citoyens! Sénateurs! Ne craignez rien!
Octavius, Antony and Lepidus have put to death 100 senators.
Octave, Antoine et Lépide ont tué cent sénateurs.
Mine speak of 70 senators that died by their prescriptions, Cicero being one.
Mes sources donnent 70 morts du fait de ces mesures, dont Cicéron.
I lead the senators who oppose him, and my son makes fun of him at private banquets, and now humiliates him in public.
Je mène les sénateurs qui s'opposent à lui et mon fils le ridiculise en privé, et maintenant il l'humilie en public.
Senators, Romans...
Sénateurs, Romains...
You stand before the senators and nobles of Rome.
Tu es devant les sénateurs et les nobles de Rome.
The duke and senators of Venice greet you.
Le duc et le sénat vous saluent.
Yes, I do. Say, Kenneth and I saw the Senators play the Yankees on Sunday.
Nous sommes allés au théâtre, Kenneth et moi.
stands forth his own inexorable self who destroys all sin though he pluck it out from under the robes of senators and judges!
dresse inexorablement sa personnalité. Qui détruit tous les péchés, même s'il les trouve sous la robe des sénateurs et des juges.
Well, it's just that it's harder for him to be as simple as he was with all those generals and senators and political big shots hanging around him.
II lui est difficile de rester simple avec tous ces grands personnages qui tournent autour de lui.
88 senators answered.
... 88 sénateurs sont présents.