English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / inglés → francés / [ S ] / She's my sister

She's my sister traducir francés

1,627 traducción paralela
Ma'am, my-my sister's dead. I know that. She seems happy, by the way.
Et à côté de lui, il y a l'homme qui avait abusé de lui en colonie de vacances dans le Michigan en 1967.
Her name is Laura... and she's my sister.
Elle s'appelle Laura... et c'est ma soeur.
Kind of reminded me of my sister Linda when she got divorced.
Ça me rappelle quand ma sœur Linda a divorcé.
I mean, if she's my sister she's your aunt.
Et si Lindsay est ma sœur, elle est ta tante.
When I was a kid, I used to set fire to my sister's dolls when she annoyed me.
J'en faisais tout le temps, avant. Je mettais le feu à la poupée de ma sœur.
I know you don't like her, but that's my little sister and she's not into fuckin'skag!
Tu l'aimes pas, mais t'as pas le droit. Elle se pique pas.
You know, all these years I thought I had my sister pegged but... in reality, she's a complete stranger to me.
Euh, tu sais, toutes ces années, je croyais connaître ma soeur, mais... en réalité, elle est une parfaite étrangère pour moi.
She's my sister.
C'est ma soeur.
I did, but my sister called. She's running late so looks like I'm free.
Si, mais ma soeur a appelé Elle a du retard donc je suis disponible
- She's saving my sister, Tru.
- Elle est en train de sauver ma soeur
You have a lot of nerve blowing off my sister. She's hot.
Vous êtes gonflé d'avoir jeté ma soeur.
She is my sister. And I know what's best for her. Hey, you guys.
Et je sais ce qui est le mieux pour elle.
Oh, actually, she's not my sister.
Oh, en réalité, ce n'est pas ma soeur.
She was my husband's favourite sister.
c'etait la soeur préférée de mon mari.
My sister was divorced and she even had a daughter.
Ma soeur s'était divorcé et elle avait même une fille.
So Mom left him, and she took me and my brother and sister with her.
Maman l'a quitté et m'a emmené, ainsi que mon frère et ma sœur.
She took my sister Dawlat's ring and a set of gold pens
Elle a pris la bague de ma soeur Dawlat et elle a pris une série de stylos en or
My sister thinks she is.
Ma sœur s'y croit.
My sister Meagen, she was a big fat old cow and I be thinking What's he see in her that ain't me
Ma sœur était une grosse vache, et je me demandais ce qu'elle pouvait avoir que je n'avais pas.
Wait, my sister wants to see you. She'll be here any minute.
Attends, ma sœur voulait parler avec toi, elle ne devrait pas tarder.
She is my sister.
Ma sœur.
Sometime my sister, she show her vagina to my brother, Bilo, and say,
Des fois, ma sœur montre son vagin à mon frère Bilo et lui dit :
Shit, if she do, I hope she ain't my sister.
Si c'est le cas, j'espère que ce n'est pas ma sœur.
She said, why can't I be like my older sister. She married a dentist.
Elle voudrait que je sois comme ma sœur qui a épousé un dentiste.
She's my sister, OK?
C'était ma sœur.
And my sister's name is Pivoine because, she blushes at the drop of a hat! Where are you from?
Et ma soeur s'appelle Pivoine parce qu'elle rougit pour un rien.
It is as if she's my sister, but really is not my sister.
C'est comme si c'était ma soeur, mais en vrai, c'est pas ma soeur.
My sister, she blames Philip for failing.
Ma sœur... elle en veut à Philip d'avoir échoué.
Sir, I gotta get down to my sister. She's gonna be freaked without me.
Il faut que je rejoigne ma sœur, elle va flipper toute seule, sans moi.
It's for my sister. She loves princesses.
Elle est pour ma sœur, elle adore les princesses!
Such a greedy woman, too bad she's my sister.
Quelle femme avide, dommage que ce soit ma sœur.
She's not my sister.
Mais c'est pas ma soeur.
She's not my sister.
Elle n'est pas ma soeur.
She sent it to my sister.
Elle l'a envoyé à ma sœur...
She's lucky, she's my sister.
Elle est chanceuse, c'est ma soeur.
She wants her things sent to her sister's in Napa. So I cleared my schedule thought I'd talk with Summer.
Elle voulait envoyer des affaires à sa soeur à Napa alors je me suis libéré.
They was thinking they was gonna sell it. But my sister, Myesha, she had two abortions when she was my age.
Ils pensaient le vendre, mais ma sœur s'est fait avorter 2 fois.
And not just'cause she's my sister, either.
Et pas juste parce que c'est ma sœur, non plus.
My sister's great, but she's...
Ma soeur est géniale, mais elle...
Please, ma'am, she's my sister.
Je vous en prie, c'est ma soeur.
She was my older sister.
C'était ma sœur aînée.
She reminded me of my sister.
Elle me rappelait ma sœur.
Yes, she is my sister, no matter what any piece of paper says.
Et ma sœur, Lindsay. Oui, c'est ma sœur, quoi qu'en disent certains documents.
Because that's... because that's my sister-in-law, and she would never say that.
Parce que... c'est ma belle-soeur, et qu'elle ne dirait jamais ça.
She wanted to talk about my sister.
Elle voulait me parler de ma sœur.
But as of today, Josh is simply the guy who holds my sister's purse when she goes shopping, and because of that, I have to spend the next six hours practicing to walk in a straight line.
Mais au jour d'aujourd'hui, Josh n'est que le type qui porte le sac de ma soeur quand elle fait du shopping, et à cause de ça, je dois passer les 6 prochaines heures à m'entraîner à marcher en ligne droite.
She's my dad's sister.
C'est la sœur de mon père.
Yeah, i'm headed up to my sister's in Jacksonville, even though she's sure it's coming up there, too.
Oui, je vais sur Jacksonville, chez ma sœur, même si elle est sûre qu'il ira là-bas aussi.
I know what you're going to say : she's my sister and I should be trying to get along with her.
Je sais ce que vous allez dire : c'est ma sœur, je devrais faire la paix.
My sister has an SUV, but she's out of town, though.
Ma sœur a un monospace, mais elle n'est pas là.
She's my sister, and in these past 10 years, I never helped her.
C'est ma soeur. Pendant 10 ans, je n'ai rien fait pour elle.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]